FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502  
503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   523   524   525   526   527   >>   >|  
mistress Musica without regret and with little compunction. But to return to Chopin. Franchomme excused his friend by saying that teaching and the claims of society left him no time for reading. But if Chopin neglected French literature--not to speak of other ancient and modern literatures--he paid some attention to that of his native country; at any rate, new publications of Polish books were generally to be found on his table. The reader will also remember that Chopin, in his letters to Fontana, alludes twice to books of poetry--one by Mickiewicz which was sent him to Majorca, the other by Witwicki which he had lost sight of. Indeed, anything Polish had an especial charm and value for Chopin. Absence from his native country so far from diminishing increased his love for it. The words with which he is reported to have received the pianist Mortier de Fontaine, who came to Paris in 1833 and called on him with letters of introduction, are characteristic in this respect: "It is enough that you have breathed the air of Warsaw to find a friend and adviser in me." There is, no doubt, some exaggeration in Liszt's statement that whoever came to Chopin from Poland, whether with or without letters of introduction, was sure of a hearty welcome, of being received with open arms. On the other hand, we may fully believe the same authority when he says that Chopin often accorded to persons of his own country what he would not accord to anyone else--namely, the right of disturbing his habits; that he would sacrifice his time, money, and comfort to people who were perhaps unknown to him the day before, showing them the sights of the capital, having them to dine with him, and taking them in the evening to some theatre. We have already seen that his most intimate friends were Poles, and this was so in the aristocratic as well as in the conventionally less-elevated circles. However pleasant his relations with the Rothschilds may have been--indeed, Franchomme told me that his friend loved the house of Rothschild and that this house loved him, and that more especially Madame Nathaniel Rothschild preserved a touching remembrance of him [FOOTNOTE: Chopin dedicated to Madame la Baronne C. Rothschild the Waltz, Op. 64, No. 2 (Parisian Edition), and the Ballade, Op. 52.]--they can have been but of small significance in comparison with the almost passionate attachment he had to Prince Alexander Czartoryski and his wife the Princess Marcelline. An
PREV.   NEXT  
|<   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502  
503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   523   524   525   526   527   >>   >|  



Top keywords:

Chopin

 

letters

 

Rothschild

 
country
 
friend
 

Polish

 
introduction
 

received

 

Madame

 

Franchomme


native
 

showing

 

Princess

 

unknown

 

sights

 
taking
 

evening

 

theatre

 

Prince

 
Alexander

people

 
capital
 

Czartoryski

 

accorded

 

persons

 

authority

 

Marcelline

 
habits
 

sacrifice

 

disturbing


accord

 

comfort

 

Nathaniel

 

preserved

 

Edition

 

touching

 

Ballade

 

Parisian

 

remembrance

 

Baronne


FOOTNOTE

 

dedicated

 

aristocratic

 

comparison

 

passionate

 

intimate

 
friends
 

conventionally

 

relations

 

Rothschilds