FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484  
485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   >>   >|  
he Cardinal's villainy: "Quand je te diray que les fautes des finances de France ne viennent que de tes larcins? Quand je te diray qu'un mari est plus continent avec sa femme que tu n'es avec tes propres parentes? Si je te dis encore que tu t'es empare du gouvernement de la France, et as derobe cet honneur aux Princes du sang, pour mettre la couronne de France en ta maison--que pourras-tu repondre? Si tu le confesses, il te faut pendre et estrangler; si tu le nies, je te convaincrai." A passage of unsurpassed bitterness paints the portrait of the hypocritical churchman: "Tu fais mourir ceux qui conspirent contre toy: et tu vis encore, qui as conspire contre la couronne de France, contre les biens des veuves et des orphelins, contre le sang des tristes et des innocens! Tu fais profession de prescher de saintete, toy qui ne connois Dieu que de parole; qui ne tiens la religion chretienne que comme un masque pour te deguiser; qui fais ordinaire trafic, banque et marchandise d'evesches et de benefices: qui ne vois rien de saint que tu ne souilles, rien de chaste que tu ne violes, rien de bon que tu ne gates!... Tu dis que ceux qui reprennent tes vices medisent du Roy, tu veux donc qu'on t'estime Roy? Si Caesar fut occis pour avoir pretendu le sceptre injustement, doit-on permettre que tu vives, toy qui le demandes injustement?" With which terribly severe denunciation the reader may compare the statements of a pasquinade, unsurpassed for pungent wit by any composition of the times, written apparently about a year later. Addressing the cardinal, Pasquin expresses his perplexity respecting the place where his Eminence will find an abode. The _French_ dislike him so much, that they will have him neither as master nor as servant; the _Italians_ know his tricks; the _Spaniards_ cannot endure his rage; the _Germans_ abhor incest; the _English_ and _Scotch_ hold him to be a traitor; the _Turk_ and the _Sophy_ are Mohammedans, while the cardinal believes in _nothing_! _Heaven_ is closed against the unbeliever, the devils would be afraid to have him in _hell_, and in the ensuing council the Protestants are going to do away with _purgatory_! "Et tu miser, ubi peribis?" Copy in State Paper Office (1561). The peroration of "Le Tigre" is worthy of the great
PREV.   NEXT  
|<   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484  
485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   >>   >|  



Top keywords:

contre

 

France

 

injustement

 

couronne

 

cardinal

 
unsurpassed
 

encore

 

peroration

 

compare

 
Eminence

statements
 

Office

 

respecting

 

French

 

dislike

 

perplexity

 
written
 

apparently

 

composition

 

pungent


worthy

 

Pasquin

 
expresses
 

pasquinade

 

Addressing

 
believes
 

Heaven

 
Mohammedans
 
traitor
 

closed


afraid
 

ensuing

 

council

 
unbeliever
 
devils
 

reader

 

purgatory

 

endure

 

Germans

 

Spaniards


tricks

 

servant

 

Italians

 

Protestants

 

incest

 

Scotch

 

peribis

 

English

 

master

 

medisent