ers, because we told them that we were bound to Roanock.[n]
That night they carried us to their Town, and shut us up close to
our no small dread. The next Day they entered into a consultation
about us, which after it was over their Interpreter told us that we
must prepare ourselves to die next Morning. Whereupon being very
much dejected and speaking to this Effect in the British Tongue,
'Have I escaped so many Dangers, and must I now be knocked on the Head
like a Dog;' then presently an Indian came to me, which afterwards
appeared to be a War Captain belonging to the Sachem of the Doegs,
(whose Original I find must needs be from the Old Britons) and
took me up by the middle, and told me in the British Tongue, I
should not die, and thereupon went to the Emperor of Tuscorara,
and agreed for my Ransom, and the Men that were with me. They then
wellcomed us to their Town, and entertained us very civilly and
cordially four months; during which time I had the opportunity of
conversing with them familiarly in the British Language, and did
preach to them three times a Week in the same Language; and they
would confer with me about any thing that was difficult therein;[o]
and at our Departure, they abundantly supplied us with whatever
was necessary to our Support and Well-doing. They are setled upon
Pontigo River,[p] not far from Cape Atros. This is a brief recital
of my Travels, among the Doeg Indians. Morgan Jones, the Son of
John Jones of Basaleg, near Newport, in the County of Monmouth.
I am ready to conduct any Welshman, or others to the Country. New
York, March 10th, 1685-6."
[Footnote n: An Harbour at the Mouth of Albemarle River in North
Carolina.]
[Footnote o: When it is considered that Mr. Jones's Visit to these
Nations was near 500 Years after the Emigration of Prince Madog,
it can be no Wonder that the Language of both Mr. Jones and the
Indians was very much altered. After so long a period Mr. Jones must
have been obliged to make use of Words and Phrases, in preaching
Christianity, with which they must have been altogether unacquainted.
Besides, all living Languages are continually changing; therefore
during so many Centuries, the Original Tongue must have been very
much altered, by the Introduction of New Words borrowed from the
Inhabitants of the Country. Though the Language was radically the
same, yet Mr. Jones, especially, when treating of abstracted subjects,
was hardly intelligible to them, without some Expl
|