se of the
word fortune, in quoting historical poets, in my apology for Julian, in
my animadversion on the theory that he who prayed ought to be exempt from
vicious inclinations for the time being; item, in my estimate of cruelty,
as something beyond simple death; item, in my view that a child ought to
be brought up to do everything, and so on; that these were my opinions,
which I did not think wrong; as to other things, I said that the
corrector understood not my meaning. The Master, who is a clever man,
made many excuses for me, and gave me to suppose that he did not concur
in the suggested improvements; and pleaded very ingeniously for me in my
presence against another (also an Italian) who opposed my sentiments."
Such is what passed between Montaigne and these two personages at that
time; but when the Essayist was leaving, and went to bid them farewell,
they used very different language to him. "They prayed me," says he,
"to pay no attention to the censure passed on my book, in which other
French persons had apprised them that there were many foolish things;
adding, that they honoured my affectionate intention towards the Church,
and my capacity; and had so high an opinion of my candour and
conscientiousness that they should leave it to me to make such
alterations as were proper in the book, when I reprinted it; among other
things, the word fortune. To excuse themselves for what they had said
against my book, they instanced works of our time by cardinals and other
divines of excellent repute which had been blamed for similar faults,
which in no way affected reputation of the author, or of the publication
as a whole; they requested me to lend the Church the support of my
eloquence (this was their fair speech), and to make longer stay in the
place, where I should be free from all further intrusion on their part.
It seemed to me that we parted very good friends."
Before quitting Rome, Montaigne received his diploma of citizenship, by
which he was greatly flattered; and after a visit to Tivoli he set out
for Loretto, stopping at Ancona, Fano, and Urbino. He arrived at the
beginning of May 1581, at Bagno della Villa, where he established
himself, order to try the waters. There, we find in the Journal, of his
own accord the Essayist lived in the strictest conformity with the
regime, and henceforth we only hear of diet, the effect which the waters
had by degrees upon system, of the manner in which he took them; in a
|