chante. A
vices il faceva sufflos brusc ab le sud-west -- uno tanto forte e
inexpectate que illo me surprendeva e causava un medie rolamento. Io
memora le tempore durante le qual borrascas e vortices e cavitates
de aere soleva esser alque periculose -- ante que nos apprendeva dar
potentias maestrante a nostre motores. Justo como io attingeva al
cortinas de nubes, con le agulia de mi altimetro passante mille
metros, le pluvia subito me colpava. Qual diluvio! Illo strepeva al
alas e flagellava mi facie, rendente mi berillos turbide de maniera
que io a pena poteva vider. Io decresceva mi velocitate proque le
volo contra le guttas deveniva dolorose. Quando io ascendeva plus
altemente illos se transformava a grandines que fortiava me a tornar
le cauda del avion verso le vento. Un cylindro malfungeva --
probabilemente un candela sordide -- ma mi ascension continuava
incessante gratias al multe fortia del motor. Tosto le problema,
quecunque su causa, dispareva e io audiva itero le grave grunnimento
integre: un canto unisone ab dece cylindros. Ci nos cognosce le
beltate del silentiatores moderne. Al presente nos pote usar le
aures pro pilotar nostre motores. Qual stridulation e ululation
quando illos malfunge! Pridem tal critos de alarma se perdeva,
necate per le ruito monstruose del motor. Si solmente le prime
aeronautas poteva retornar a fin de vider le beltate e perfection in
le mechanismo que ha essite ganiate al precio de lor vitas!
A circa 9.30 horas io approchava le nubes. Infra me, indistincte e
umbrate per le pluvia, le vaste campania de Salisbury Plain jaceva.
Sex aviones exequeva lor cargas quotidian a un altitude de 300
metros, resimilante parve nigre hirundines supra un verde fundo. Io
osa dicer que illes se demandava que io facerea ci in le pais del
nubes. Subito un velo gris se extendeva sub me e humide spirales
nebular torneava circum mi facie. Il era molliatemente frigide e
miserabile. Ma io iva super le tempesta de grandines e isto era un
amelioration. Le nube deveniva obscur e dense como le bruma de
London. In mi anxietate de partir de illo, io elevava le naso del
avion usque le campana automatic de alarma sonava e illa in effecto
comenciava glissar a detra. Su guttante alas molliate monstrava que
illa habeva devenite plus ponderose que io habeva pensate. Subinde
io totevia attingeva nubes plus tenue e depois quitava le prime
strato. Il habeva un secunde -- lanose con le
|