FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88  
89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>  
. 35, etc. 19. _His thirsty lance_. Cf. Spenser, _F. Q._ i. 5, 15: "his thristy [thirsty] blade." 20. Gray says, "This is a weak imitation of some beautiful lines in the same ode;" that is, in "the first Pythian of Pindar," referred to in the note on 13. The passage is an address to the lyre, and is translated by Wakefield thus: "On Jove's imperial rod the king of birds Drops down his flagging wings; thy thrilling sounds Soothe his fierce beak, and pour a sable cloud Of slumber on his eyelids: up he lifts His flexile back, shot by thy piercing darts. Mars smooths his rugged brow, and nerveless drops His lance, relenting at the choral song." 21. _The feather'd king_. Cf. Shakes. _Phoenix and Turtle_: "Every fowl of tyrant wing, Save the eagle, feather'd king." 23. _Dark clouds_. The first reading of MS. was "black clouds." 24. _The terror_. This is the reading of the first ed. and also of that of 1768. Most of the modern eds. have "terrors." 25. "Power of harmony to produce all the graces of motion in the body" (Gray). 26. _Temper'd_. Modulated, "set." Cf. _Lycidas_, 33: "Tempered to the oaten flute;" Fletcher, _Purple Island_: "Tempering their sweetest notes unto thy lay," etc. 27. _O'er Idalia's velvet-green_. _Idalia_ appears to be used for _Idalium_, which was a town in Cyprus, and a favourite seat of Venus, who was sometimes called _Idalia_. Pope likewise uses _Idalia_ for the place, in his _First Pastoral_, 65: "Celestial Venus haunts Idalia's groves." Dr. Johnson finds fault with _velvet-green_, apparently supposing it to be a compound of Gray's own making. But Young had used it in his _Love of Fame_: "She rears her flowers, and spreads her velvet-green." It is also among the expressions of Pope which are ridiculed in the _Alexandriad_. 29. _Cytherea_ was a name of Venus, derived from _Cythera_, an island in the Aegean Sea, one of the favourite residences of Aphrodite, or Venus. Cf. Virgil, _Aen._ i. 680: "super alta Cythera Aut super Idalium, sacrata sede," etc. 30. _With antic Sports_. This is the reading of the 1st ed. and also of the ed. of 1768. Some eds. have "sport." _Antic_ is the same word as _antique_. The association between what is old or old-fashioned and what is odd, fantastic, or grotesque is obvious enough. Cf. Milton, _Il Pens._ 158: "With antick pillars massy-proof." In _S. A._ 1325 he uses the word as a noun: "Jugglers and dancers, ant
PREV.   NEXT  
|<   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88  
89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>  



Top keywords:

Idalia

 

reading

 
velvet
 

feather

 

clouds

 

Cythera

 

Idalium

 

thirsty

 

favourite

 

making


compound

 
appears
 
Pastoral
 

flowers

 
Celestial
 
likewise
 

called

 

Johnson

 

groves

 

supposing


apparently

 

haunts

 

Cyprus

 

residences

 

grotesque

 

fantastic

 

obvious

 

Milton

 

fashioned

 
antique

association

 

Jugglers

 
dancers
 

pillars

 

antick

 
Cytherea
 

derived

 
Aegean
 

island

 
Alexandriad

expressions

 

ridiculed

 

sacrata

 
Sports
 

Aphrodite

 

Virgil

 
spreads
 

flagging

 

thrilling

 
sounds