FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   >>  
of beads, etc., they rushed Mr. Worcester and his assistants, upsetting them all in their eagerness to get at the stuff. [18] So Strong said, himself an accomplished violinist. [19] The straw mat covering the "split bottom" of the native bed. There is no other mattress, and the "split bottom" constitutes the springs. Once accustomed to it, the bed is cool and comfortable. [20] Dampier's "Voyages," p. 319, Masefield's edition. [21] According to De Morga (p. 196, Retana's edition), the _anito_ was a representation of the devil under horrible and frightful forms, to which fruits and fowl and perfumes were offered. Each house had and "made" (or performed) its _anitos_, there being no temples, without ceremony or any special solemnity. "This word," says Retana, "is ordinarily interpreted 'idol,' although it has other meanings. There were _anitos_ of the mountains, of the fields, of the sea. The soul of an ancestor, according to some, became embodied as a new _anito_, hence the expression, 'to make _anitos_.' Even living beings, notably the crocodile, were regarded as _anitos_ and worshiped. The _anito-figura_, generally shortened to _anito_, ... was usually a figurine of wood, though sometimes of gold." (Glossary to his edition of De Morga, pp. 486-487.) "The _anito_ of the Philippines is essentially a protecting spirit." (F. Jagor, "Travels in the Philippines," p. 298. English translation, London, Chapman & Hall, 1875; originally published in Berlin. 1873, "Reisen in den Philippinen," Weidmannsche Buchhandlung.) "The religion of the islands, what may be called the true religion of Filipinos, consisted of the worship of the _anitos_. These were not gods, but the souls of departed ancestors, and each family worshipped its own, in order to obtain their favorable influence." (Pardo de Tavera, "Resena Historica de Filipinas," Manila, 1906.) [22] _Apo_ means "lord, master." In the mountains every American is called _apo_. "Sir" in Tagalo is _po_, and the highest mountain of the Archipelago is named Apo. The native word for fire in these parts is something like _apo_. To distinguish Mr. Forbes from other _apos_. he was called _apo apo_ in communicating with the natives. [23] Now frequently called _ub-ub_, _i.e_., "spring," in the Ifugao country; a change of name due to Gallman. [24] See De Morga, "_Sucesos_," etc., p. 184, Retana's edition, and Retana's note on the passage; see also Jagor, "Travels," etc., p. 1
PREV.   NEXT  
|<   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   >>  



Top keywords:

anitos

 

Retana

 

edition

 

called

 

native

 

religion

 

bottom

 
Philippines
 

mountains

 

Travels


ancestors
 

obtain

 

influence

 

Tavera

 
Resena
 
Historica
 

favorable

 

departed

 

family

 

worshipped


published

 

originally

 

Berlin

 

Reisen

 
English
 

translation

 

London

 
Chapman
 

Philippinen

 

Weidmannsche


worship

 

consisted

 

Filipinos

 

islands

 

Buchhandlung

 

Filipinas

 

mountain

 

spring

 
Ifugao
 

country


change

 

frequently

 

communicating

 

natives

 

passage

 

Gallman

 

Sucesos

 

American

 
Tagalo
 

highest