FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   >>  
lly only a revision of the first can hardly be adduced as a strong argument on the other side. The ethics of literary acknowledgment were not appreciated in Trevisa's days, and I believe that a very similar relation can be found on comparison of what is known as the 'Vulgate' text of Mandeville with that of the Cotton manuscript, which the second translator appears to have used freely, though in this case without improving on it. At any rate, William Caxton seems a better authority than an eighteenth-century divine as to the authorship of a translation made only a few years before he was born. We know that Trevisa was what we may call a professional translator, well equipped for his task; and we find him in the preface to the _Polychronicon_ discussing the translation of the Bible in a strikingly similar spirit to that in which it is discussed in the Prologue to one of the translations which have come down to us. It is to be hoped that the subject may receive further investigation, and that without the importation of theological bias. We meet with the name of John Purvey once more in one of the longest and most interesting of the pieces here printed, the Examination of William Thorpe before Archbishop Arundel, held at Saltwood Castle in Kent in 1407. 'I know none more covetous shrews,' said the Archbishop to Thorpe in his railing way, 'than ye are when that ye have a benefice. For, lo! I gave to John Purvey a benefice (that of West Hythe, which Purvey held for fourteen months from August 1401) but a mile out of this castle, and I heard more complaints about his covetousness for tithes and other misdoings than I did of all men that were advanced within my diocese.' 'Sir,' replied Thorpe, 'Sir, Purvey is neither with you now for the benefice ye gave him, nor holdeth he faithfully with the learning that he taught and writ beforetime; and thus he sheweth himself neither to be hot nor cold; and therefore he and his fellows may sore dread that if they turn not hastily to the way that they have forsaken, peradventure they be put out of the number of Christ's chosen people.' The Archbishop's answer was to mutter threats against Purvey as a 'false harlot'; and so the Bible-translator, if such he were, was abused on both sides. The dialogue about him is a fair instance of the vividness with which Thorpe's account of his trial illustrates the fortunes of Wyclif's followers when they scattered before their persecutors without an
PREV.   NEXT  
|<   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   >>  



Top keywords:

Purvey

 

Thorpe

 

Archbishop

 

benefice

 

translator

 
William
 

translation

 

similar

 
Trevisa
 

vividness


complaints

 

castle

 

covetousness

 
account
 

instance

 
advanced
 

misdoings

 

tithes

 
scattered
 

followers


Wyclif

 

railing

 

persecutors

 

fortunes

 

illustrates

 

August

 

diocese

 

months

 
fourteen
 

replied


shrews

 
mutter
 

fellows

 

threats

 

answer

 

forsaken

 

number

 

peradventure

 

Christ

 

hastily


people

 

chosen

 

sheweth

 
holdeth
 

faithfully

 

dialogue

 
learning
 
taught
 

beforetime

 

harlot