FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   >>  
nformation is often more effective when indirectly conveyed. Clearly, then, if you convey your information too directly, you lose all this advantage. Perfection is as intolerable in these as in any other stories. We all want, especially children, some amiable weaknesses to sympathize with. Thus, in "Ernest Bracebridge," an English story of school-life, the hero is a dreadfully unpleasant boy who is always successful and always right, and we are soon heartily weary of him. Besides, he is a horrible boy for mastery of all the arts and sciences, and delivers brief and epigrammatic discourses, being about twelve years old. However, the book is full of adventure and out-door games, and so far is good. After all, a child does not need many books. If, however, we are to have them, we may as well have good ones. There is no reason why dulness should be diverted from its legitimate channels into the writing of children's books. Let us disabuse ourselves of the idea that these are the easiest books to write. Let us remember that the alphabet is harder to teach than the Greek Drama, and no longer think that the proper man to write children's books is the man who is able to write nothing else. _The Simplicity of Christ's Teachings, set forth in Sermons._ By CHARLES T. BROOKS, Pastor of the Unitarian Church, Newport, R. I. Boston: Crosby, Nichols, & Co. 1859. 16mo. pp. 342. The name of the author of this volume has long been known as that of an accomplished man of letters. Successive volumes of poetic versions, chiefly from the German, had, by their various merit, gained for him a high rank among our translators, when four years ago, in 1856, by a translation of "Faust," he set himself at the head of living authors in this department of literature. It is little to say of his work, that it is the best of the numerous English renderings of Goethe's tragedy. It is not extravagant to assert that a better translation is scarcely possible. It is a work which combines extraordinary fidelity to the form of the original with true appreciation of its spirit. It is at once literal and free, and displays in its execution the qualities both of exact scholarship and of poetic feeling and capacity. This work, and the others of a similar kind which preceded it, were the result of the intervals of leisure occurring in the course of their author's professional life as a clergyman. While the wider world has known him only through these volu
PREV.   NEXT  
|<   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   >>  



Top keywords:

children

 

English

 

translation

 

poetic

 

author

 

gained

 
translators
 
letters
 

Boston

 

Crosby


Nichols

 

Newport

 

BROOKS

 

Pastor

 

Unitarian

 

Church

 

Successive

 

accomplished

 

volumes

 
versions

chiefly

 

volume

 

German

 

numerous

 

capacity

 

feeling

 

similar

 

scholarship

 
displays
 

execution


qualities

 

preceded

 

clergyman

 

professional

 

intervals

 
result
 

leisure

 

occurring

 

literal

 

Goethe


renderings

 
literature
 

living

 

authors

 

department

 

tragedy

 
extravagant
 

original

 

appreciation

 
spirit