FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86  
87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   >>   >|  
suitable successor. Fate was propitious to me once more. I found a young private tutor with whom I had long been in friendly correspondence, and who had all those qualities which were lacking in me. He was not only thoroughly proficient in the grammar of his mother tongue (German), but also in the grammar of the classical tongues; and, if I am not mistaken, in French also. He had a knowledge of geography far beyond anything I could boast, was acquainted with history, knew arithmetic, possessed some familiarity with botany,--much greater, indeed, than I suspected. And what was worth more than all this, he was full of vigour in mind, heart, and life. Therefore the school was every way the gainer by my departure, so greatly the gainer indeed, that from that time no further change has been necessary. That same teacher still lives and works in that same post.[58] Before I begin a new chapter of my career, there are yet a few things which need mention. To know French was at that time the order of the day, and not to know it stamped a man at once as of a very low degree of culture. To acquire a knowledge of French, therefore, became one of my chief aims at the moment. It was my good fortune to obtain instruction from an unrivalled teacher of French, M. Perrault, a Frenchman by birth, who still, even though an old man, diligently worked at the study of his mother tongue, and who at the same time wrote and spoke German with elegance. I pursued the study with ardour, taking two lessons a day, because I desired to reach a certain proficiency by a given time. Slow, however, were my steps, for I was far from having a sufficient knowledge of my own tongue whereon to build a bridge that might carry me into French. I never could properly acquire what I did not fully understand in such a way that it had a living meaning for me; and so from all the genuine zeal and considerable cost which I spent over this study I gained by no means a corresponding result; but I did learn a good deal, much more even than I then knew how to turn to account. My teacher cast on one side all the usual grammatical difficulties of French study, he aimed at imparting the language as a living thing. But I with my ignorance of language could not completely follow this free method of teaching; and yet, nevertheless, I felt that the teacher had fully grasped the meaning and the method of his work, and I always enjoyed the lessons on this account. He was especi
PREV.   NEXT  
|<   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86  
87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   >>   >|  



Top keywords:

French

 

teacher

 

knowledge

 

tongue

 

gainer

 

living

 

meaning

 
account
 

method

 

language


lessons
 

acquire

 

grammar

 

mother

 
German
 
worked
 

bridge

 

pursued

 

diligently

 

understand


private

 

properly

 

whereon

 

proficiency

 
desired
 

taking

 

sufficient

 
elegance
 

ardour

 

considerable


ignorance

 

completely

 

follow

 

successor

 

difficulties

 

imparting

 

suitable

 

enjoyed

 
especi
 

grasped


teaching

 

grammatical

 

gained

 

result

 

propitious

 

genuine

 

Perrault

 

tongues

 
greatly
 

mistaken