FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   >>  
e time for your _edition de luxe_ is not yet." "Yet? But--you don't think Adrian's work is going to die?" She looked at him tragically. He reassured her. "Certainly not. Our future sumptuous edition will be a sign that he is among the immortals. But an _edition de luxe_ now would be a wanton _Hic jacet_." All of this may have been a bit sophistical, but it was sound business from the publisher's point of view, and conveyed through the medium of Wittekind's unaffected urbanity it convinced Doria. I listened to her account of it with a new moon of a smile across my soul--or across whatever part of oneself one smiles with when one's face is constrained to immobility. "I'm so glad I plucked up courage to come and see you, Mr. Wittekind," she said. "I feel much happier. I'm quite content to leave Adrian's reputation in your hands. I wish, indeed, I had come to see you before." "I wish you had," said he. "Mr. Chayne has been most kind; but--" "Jaffery Chayne isn't you," he laughed. "But all the same, he's a splendid fellow and an admirable man of business." "In what way?" she asked, rather coldly. "Well--so prompt." "That's the very last word I should apply to him. He took an unconscionable time," said Doria. "He had a very difficult and delicate work of revision to do. Your husband's work was a first draft. The novel had to be pulled together. He did it admirably. That sort of thing takes time, although it was a labour of love." "It merely meant writing in bits of scenes. Oh, Mr. Wittekind," she cried, reverting to an old grievance, "I do wish I could see exactly what he wrote and what Adrian wrote. I've been so worried! Why do your printers destroy authors' manuscripts?" "They don't," said Wittekind. "They don't get them nowadays. They print from a typed copy." "'The Greater Glory' was printed from my husband's original manuscript." Wittekind smiled and shook his head. "No, my dear Mrs. Boldero. From two typed copies--one in England and one in America." "Mr. Chayne told me that in order to save time he sent you Adrian's original manuscript with his revisions." "I'm sure you must have misunderstood him," said Wittekind. "I read the typescript myself. I've never seen a line of your husband's manuscript." "But 'The Diamond Gate' was printed from Adrian's manuscript." "No, no, no. That, too, I read in type." Doria rose and the colour fled from her cheeks and her great dark eyes grew
PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   >>  



Top keywords:

Wittekind

 

Adrian

 

manuscript

 

husband

 
Chayne
 

edition

 

printed

 

business

 
original
 

grievance


destroy
 
manuscripts
 

authors

 

reverting

 

printers

 

worried

 

admirably

 

pulled

 

revision

 

writing


scenes
 

labour

 

Diamond

 

typescript

 

revisions

 

misunderstood

 
cheeks
 
colour
 

smiled

 
delicate

Greater

 

nowadays

 
America
 

England

 

copies

 
Boldero
 
reassured
 

account

 

listened

 

urbanity


convinced

 

Certainly

 

tragically

 
constrained
 

immobility

 
smiles
 

oneself

 

unaffected

 

future

 
wanton