FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302  
303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   >>   >|  
reason for guarding the secret. Proudly informing her, since it now depends upon him alone, it will remain secret forever, Hagen so exasperates Kriemhild that, drawing from its scabbard the sword which once belonged to Siegfried, she hews off her prisoner's head with one revengeful stroke! Although neither her husband nor Hildebrand have been quick enough to forestall this crime, the latter is so exasperated by Kriemhild's cruelty that he now slays her in his turn. Hildebrand the aged, fierce on Kriemhild sprung; To the death he smote her as his sword he swung. Sudden and remorseless he his wrath did wreak. What could then avail her her fearful thrilling shriek! It is, therefore, in the presence of her corpse that Dietrich and Etzel utter the loud lament with which the Nibelungenlied closes. There is, however, another poem called the Nibelungenklage, or the Lament of the Nibelungs, wherein Etzel, Dietrich, Hildebrand, Bishop Pilgrin, and the rest utter successive laments over the slain. Then the spoil of the Burgundians is sent back to Worms, where these lamentations are continued, each mourner reciting the deeds of the man whose fate he bewails. This poem is, however, greatly inferior to the real Nibelungenlied, and was evidently not composed by the same bard. "'Tis more than I can tell you what afterward befell, Save that there was weeping for friends belov'd so well Knights and squires, dames and damsels, were seen lamenting all. So here I end my story. This is the Nibelungers' Fall." FOOTNOTES: [Footnote 29: See the author's "Legends of the Middle Ages."] [Footnote 30: All the quotations in this chapter are from Lettsom's translation of "The Nibelungenlied."] [Footnote 31: See the author's "Legends of the Rhine."] STORY OF THE HOLY GRAIL The Anglo-Norman trouveres rightly considered the Story of the Holy Grail the central point of interest of the Arthurian cycle, or the grand climax in the legend. So many versions of the tale have been written by poets of different nationalities and different ages--all of whom have added characteristic touches to the story--that, instead of following the text of any one particular version, a general outline of the two principal Holy Grail legends will be given here. Although all the poets do not mention the origin of the Holy Grail, or sacred vessel, a few trace its history back to the very beginning. They claim that when Lucifer sto
PREV.   NEXT  
|<   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302  
303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   >>   >|  



Top keywords:

Hildebrand

 
Footnote
 
Nibelungenlied
 

Kriemhild

 
secret
 
Legends
 

Although

 

author

 

Dietrich

 

Lettsom


Middle

 

translation

 
quotations
 

chapter

 
Nibelungers
 

squires

 

damsels

 
weeping
 

Knights

 

friends


lamenting

 

FOOTNOTES

 

befell

 

afterward

 

Arthurian

 
principal
 

legends

 

outline

 
general
 

version


mention

 

origin

 

Lucifer

 

beginning

 
vessel
 

sacred

 

history

 

touches

 

considered

 
rightly

central
 
interest
 

trouveres

 

Norman

 

nationalities

 

characteristic

 

written

 

climax

 
legend
 

versions