rs for her, and win at last!
For I am brave. But since it is the will
Of God, the mighty and compassionate,
I cannot ward away from me this blow.
I'll wait in patience for the happy day
When I shall join thee. For I only think
Of thee, my dearest love, of thee alone!
My gray steed fell dead as he leaped. O friends,
After my love, he's gone and left me, too.
My charger, 'mid these hills, was of all steeds
The fleetest, and in fiercest war's attack
All saw him at the head of the platoon.
What prodigies he wrought in war's red field!
He showed himself ahead of all his peers.
A blood-mare was his mother. He excelled
In all the contests 'twixt the wandering camps;
I tourneyed with him careless of my fate.
When just a month had passed I lost the steed.
Hyzyya first, and then this noble horse.
He did not long survive my well-beloved.
They both are gone, leaving their last farewells.
O grief! my charger's reins have fallen down.
God made my life a death, in leaving me
Behind. For them I die. Oh, cruel hurt!
I weep for this just as a lover weeps.
Each day my heart burns fiercer, and my joy
Has fled away. Now tell me, O my eyes,
Why shed so many tears? Beyond a doubt
The pleasures of the world will capture you.
And will you grant no mercy? My sad soul
But sees its torments grow. My pretty one,
With lashes black, who was my heart's delight,
Now sleeps beneath the sod. I do but weep
And my head whitens for the beauteous one,
With pearly teeth. My eyes no longer can
Endure the separation from their friend.
The sun that lights us to the zenith climbs,
Then gains the west. It disappears from sight
When it has gained the summit of the vault
Celestial. And the moon, which comes and shines
At Ramadan, beholds the hour approach
Of sleep, and says farewell to all the world.
To these would I compare the lovely queen
Of all this age, the daughter of Ahmed,
Descendant of a race illustrious,
The daughter of Donaonda.
Such is
The will of God, all-powerful Lord of men.
The Lord hath shown his will and borne away
Hyzyya. Grant me patience, O my Lord!
My heart dies of its hurt. Hyzyya's love
Did tear it from me when she left the earth.
She's worth a hundred steeds of noble race,
A thousand camels, and a grove of palms
In Zyban. Yes, all Djryd is she worth,
From near to far. The country of the blacks,
Ha
|