AUDIA.
She cannot know it, but I fear that she suspects it, because he does
not appear.
ODOARDO.
And she weeps and sobs.
CLAUDIA.
No more. That is over, like her nature, which you know. She is the most
timid, yet the most resolute of her sex; incapable of governing her
first emotions, but upon the least reflection calm and prepared for
all. She keeps the Prince at a distance--she speaks to him in a
tone----Let us, dear Odoardo, depart immediately.
ODOARDO.
I came on horseback hither. What is to be done? You, Madam, will
probably return to town?
ORSINA.
Immediately.
ODOARDO.
May I request you to take my wife with you.
ORSINA.
With pleasure.
ODOARDO.
Claudia, this is the Countess Orsina, a lady of sound sense, my friend
and benefactress. Accompany her to town, and send our carriage hither
instantly. Emilia must not return to Guastalla. She shall go with me.
CLAUDIA.
But--if only--I am unwilling to part from the child.
ODOARDO.
Is not her father here? I shall be admitted at last. Do not delay!
Come, my lady. (_Apart to her_.) You shall hear from me.--Come,
Claudia. (_Exeunt_.)
ACT V.
Scene I.--_As before_.
The Prince, Marinelli.
MARINELLI.
From this window your Highness may observe him. He is walking to and
fro under the arcade. Now he turns this way. He comes; no, he turns
again. He has not yet altogether made up his mind; but is much calmer,
or at least appears so. To us this is unimportant. He will scarcely
dare utter the suspicions which these women have expressed! Battista
says that he desired his wife to send the carriage hither as soon as
she should reach the town, for he came hither on horseback. Mark my
words. When he appears before your Highness, he will humbly return
thanks for the gracious protection which you were pleased to afford to
his family, will recommend himself and his daughter to your further
favour, quietly take her to town, and with perfect submission await the
further interest which your Highness may think proper to take in the
welfare of h
|