FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   >>  
point and character to good Latinity." Southey does not seem to have known those remarkable productions of the middle ages, which have been made accessible to us by the researches of Docen, of Grimm, of Schmeller, and of Mr. Wright; and, above all, of that exquisite gem, "De Phyllide et Flora," first printed by Docen[2], and since given by Mr. Wright in his collection of _Poems attributed to Walter de Mapes_. We have, however, a much better text from the hand of Jacob Grimm, in the _Memoirs of the Academy of Berlin for 1843_, p. 239. Of this poem it is perhaps not exaggeration to say, that it is an Idyll which would have done honour to the literature of any age or country; and if it is the production of Walter de Mapes, we have reason to be proud of it. It is a dispute between two maidens on the qualities of their lovers, the one being a soldier, the other a priest. It breathes of the spring, of nature, and of love: "Erant ambae virgines et ambae reginae Phyllis coma libera Flora comto crine, Non sunt formae virginum sed formae divinae, Et respondent facies luci matutinae. Nec stirpe, nec facie, nec ornatu viles, Et annos et animos habent juveniles Sed sunt parum inpares, et parum hostiles Nam hinc placet clericus illi vero miles." {298} Love is called in to decide the dispute, and it causes no surprise to find, after due ventilation of the cause, the judgment of the court to be: "Secundum scientiam et secundum morem, AD AMOREM CLERICUM DICUNT APTIOREM." Your readers who are not already acquainted with this interesting picture of ancient manners will, I think, be pleased with having it pointed out to their notice. Should the following song not be already in print, I can also furnish from the same source a version of the ballad on "Robin Goodfellow" by the same hand, should it be acceptable.[3] S. W. SINGER. "CANTIO. "O Pampine! quo venisti? Cur me spectas fronte tristi? Tolle caput, sis jucundus, Tolle poculum exue fundus, Et salutem jam bibamus, Ad sodales quos amamus; O Pampine! tibi primum Haustum summus hunc ad imum. Ecce de christallo factum Purum vas, et hoc intactum, Lympha nunc et succo plenum, Nec includit hoc venenum; Medicamen quod repellit Omnes malos, nec fefellit, O Pampine! invito Momo, Tibi, tu es meus homo. Hic est sacer fons et flumen, Quod qui potant vocant numen, Iras pellit, demit lites, Et supe
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   >>  



Top keywords:
Pampine
 

formae

 

dispute

 

Walter

 

Wright

 

Goodfellow

 
venisti
 

ventilation

 

ballad

 

version


AMOREM

 

judgment

 

acceptable

 

CANTIO

 
APTIOREM
 

DICUNT

 

secundum

 

SINGER

 

CLERICUM

 

source


pleased
 

pointed

 

Secundum

 
acquainted
 
ancient
 

manners

 

scientiam

 

interesting

 

picture

 

furnish


notice

 

Should

 

readers

 

invito

 

fefellit

 

includit

 

plenum

 
venenum
 

Medicamen

 

repellit


pellit

 

vocant

 
potant
 
flumen
 

salutem

 

fundus

 
bibamus
 

sodales

 
poculum
 

jucundus