FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   >>  
J. F. CAMPBELL. * * * * * Kilmallie Manse, September 25, 1875. SIR,--There is no man living who has done so much for Gaelic literature as Mr Campbell, and, just in proportion to my sense of the greatness of his services, is my reluctance to put myself, even for a moment, in opposition to him. But his opinion on the Ossianic question, expressed in his letter, constrains me to oppose him. One word as to what he says about Jerome Stone's MS. Dr Laing kindly lent it to me, and it is now in my possession. I referred to it frequently in my edition of Ossian, 1870. Had I known that Mr Campbell wished to see it, I would gladly place it at his service. There is no mystification about this MS.; and I am sorry to say that it will not turn the scale either way in the present controversy. But to the main point. Mr Campbell holds "that the Gaelic Ossian of 1807 is a manifest translation from English." Dr Johnson expressed the same opinion more than a hundred years ago; but while Mr Campbell can speak with a thousandfold the authority of the great moralist, who knew nothing of Gaelic, yet even Mr Campbell submits no positive proofs to support his decision--no new fact of any kind. As far as external evidence goes, he founds his opinion entirely on what is negative. Now, I submit that the history of the case presents many undoubted facts all going to prove the priority of the Gaelic to the English Ossian, and these facts must be disposed of before Mr Campbell's conclusions can be adopted. Let me say in one word that I do not for a moment pretend to solve the Ossianic mystery. Any theory which has yet been proposed presents serious difficulties, but I maintain that Mr Campbell's presents the greatest of all, and in the present state of our knowledge cannot be adopted. For proof, I must submit a brief outline of facts certified in the report of the Highland Society on the subject, and which, though they are undeniable, are often unaccountably overlooked in the controversy. 1. It is the case that Macpherson, before publishing in English, got several Gaelic MSS., which he acknowledged in his letters still extant, and which he showed to his friends; further, that he asked and obtained the assistance of some of these friends--Captain Morison, Rev. Mr Gallie, and, above all, Strathmashie--to translate them into English. 2. It is a most important
PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   >>  



Top keywords:
Campbell
 

Gaelic

 

English

 

Ossian

 

opinion

 

presents

 
expressed
 

adopted

 

Ossianic

 

controversy


present

 

moment

 

friends

 

submit

 
negative
 

founds

 

theory

 

evidence

 

difficulties

 

proposed


external
 

mystery

 

undoubted

 
disposed
 
maintain
 

priority

 

conclusions

 

pretend

 

history

 

undeniable


obtained

 

assistance

 

showed

 

extant

 

acknowledged

 

letters

 

Captain

 
Morison
 

important

 

translate


Gallie

 

Strathmashie

 
outline
 
certified
 

report

 

knowledge

 
Highland
 

Society

 
overlooked
 

Macpherson