y John Macdonald, Inland Revenue,
Lanark, brings the session of 1873-74 to an end. Mr Macdonald advocates
the adoption of one recognised system of orthography in writing Gaelic,
and concludes in favour of that of the Gaelic Bible, as being not only
the best and purest, but also the best known.
In the second part of the volume 1874-75 are Professor Blackie's famous
address, under the auspices of the Society, his first in favour of a
Celtic Professor; "The Black Watch Deserters" by Alex. Mackintosh Shaw,
London; "History of the Gaelic Church of Inverness", by Alex. Fraser,
accountant; "Ancient Unpublished Gaelic Poetry," "The Prophecies of
_Coinneach Odhar Fiosaiche_, the Brahan Seer," by Alex. Mackenzie,
Secretary to the Society; and other interesting matter. We shall notice
these in our next number. This valuable volume is given free to all Members
of the Society, besides free Admission to all Lectures and Meetings, while
the Annual Subscription for Ordinary Membership is only 5s.
FOOTNOTES:
[Footnote A: Since the paper was written, the Hon. John Macdonald gave
place to another Scottish Highlander, the Hon. Alex. Mackenzie, as Prime
Minister of Canada.]
_SONGS AND POEMS IN THE GAELIC LANGUAGE. By DUNCAN MACKENZIE, "The
Kenlochewe Bard." Written _verbatim_ from the Bard's own Recitation,
and Edited, with an Introduction in English, by Alexander Mackenzie,
Secretary to the Gaelic Society of Inverness._
WE have before us part first of the above Songs and Poems, containing
thirteen pieces, and consisting of 36 pp., crown 8vo, with an
Introduction. We have not met with anything to equal them in our
language for pith, spirit, and poetic genius, since the days of _Rob
Donn_; and we trust the bard will receive the encouragement he so well
deserves with the first part, so as to enable him to give us the second
on an early date. There is a short introduction to each piece, which
gives them an additional interest. We notice a few unimportant editorial
errors which we know Mr Mackenzie would be the first to admit and
correct. The following three verses are from "Moladh na Gailig"--air
fonn _Cabar-feidh_,--and is a fair specimen, although by no means the
best in the book:--
Si Ghailig cainnt as aosda
Th' aig daoine air an talamh so,
Tha buaidh aic' air an t-saoghal
Nach fhaodar a bhreithneachadh,
Cha teid i chaoidh air dhi-chuimhn',
Cha chaochail 's cha chaidil i,
'S cha teid srian na ta
|