FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   >>  
of fish was concerned. All fishermen, from Hawaii to Niihau, observed this custom religiously. When the fishermen caught a large supply, whether by the net, hook, or shell, but one of a kind, as just stated, was reserved as an offering to Ku-ula; the remainder was then free to the people. DEIFIED FISH SUPERSTITION Some of the varieties of fish we now eat were deified and prayed to by the people of the olden time, and even some Hawaiians of to-day labor under like superstition with regard to sharks, eels, oopus, and some others. They are afraid to eat or touch these lest they suffer in consequence; and this belief has been perpetuated, handed down from parents to children, even to the present day. The writer was one of those brought up to this belief, and only lately has eaten the kapu fish of his ancestors without fearing a penalty therefor. STORY OF THE ANAE-HOLO The anae-holo is a species of mullet unlike the shallow water, or pond, variety; and the following story of its habit is well known to any _kupa_ (native born) of Oahu. The home of the anae-holo is at Honouliuli, Pearl Harbor, at a place called Ihuopalaai. They make periodical journeys around to the opposite side of the island, starting from Puuloa and going to windward, passing successively Kumumanu, Kalihi, Kou, Kalia, Waikiki, Kaalawai and so on, around to the Koolau side, ending at Laie, and then returning by the same course to their starting-point. This fish is not caught at Waianae, Kaena, Waialua, Waimea, or Kahuku because it does not run that way, though these places are well supplied with other kinds. The reason given for this is as follows: Ihuopalaai had a Ku-ula, and this fish god supplied anaes. Ihuopalaai's sister took a husband and went and lived with him at Laie, Koolauloa. In course of time a day came when there was no fish to be had. In her distress and desire for some she bethought herself of her brother, so she sent her husband to Honouliuli to ask Ihuopalaai for a supply, saying: "Go to Ihuopalaai, my brother, and ask him for fish. If he offers you dried fish, refuse it by all means;--do not take it, because the distance is so long that you would not be able to carry enough to last us for any length of time." When her husband arrived at Honouliuli he went to Ihuopalaai and asked him for fish. His brother-in-law gave him several large bundles of dried fish, one of which he could not very well lift, let alone carr
PREV.   NEXT  
|<   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   >>  



Top keywords:
Ihuopalaai
 

Honouliuli

 

husband

 
brother
 

belief

 

caught

 

supply

 

supplied

 

people

 

fishermen


starting

 
reason
 

places

 
Koolau
 
ending
 

returning

 

Kaalawai

 

Kalihi

 

Waikiki

 

Waimea


Kahuku

 

Waialua

 

Kumumanu

 

Waianae

 

successively

 
desire
 

length

 

arrived

 

distance

 

bundles


distress

 

Koolauloa

 
sister
 

passing

 

bethought

 

offers

 

refuse

 

superstition

 

regard

 

Hawaiians


deified
 
prayed
 

sharks

 

consequence

 

suffer

 
perpetuated
 

handed

 
afraid
 
varieties
 

religiously