the sea was red with them. When the people of Heeia
and Kaneohe saw this, they paddled out in their canoes to discover
that it was a fish they had never seen nor heard of before. Returning
to the shore for nets, they surrounded the school and drew in so many
that they were not able to care for them in their canoes. The fishes
multiplied so rapidly that when the first school was surrounded and
dragged ashore, another one appeared, and so on, till the people were
surfeited. Yet the fish stayed in the locality, circling around. The
people ate of them in all styles known to Hawaiians; raw, lawalued,
salted, and broiled over a fire of coals.
While the Koolau people were thus fishing and feasting, Hilu-ula,
the brother, arrived among them in his human form; and when he saw
the hilu-uli broiling over the coal fire he recognized the fish form
of his sister. This so angered him that he assumed the form of a
whirlwind and entered every house where they had hilu and blew the
fish all back into the sea. Since then the hilu-uli has dark scales,
and is well known all over the islands.
THE HOU, OR SNORING FISH
The hou lives in shallow water. When fishing with torches on a
quiet, still night, if one gets close to where it is sleeping it
will be heard to snore as if it were a human being. This is a small,
beautifully colored fish. Certain sharks also, sleeping in shallow
water, can be heard at times indulging in the same habit.
There are many kinds of fish known to these islands, and other stories
connected with them, which, if gathered together, would make an
interesting collection of yarns as "fishy" as any country can produce.
THE END
GLOSSARY OF HAWAIIAN WORDS
aaho, p. 142.
ahaaina, feast, p. 150.
aheahea, p. 135.
aholehole, a species of fish.
ahos, small sticks used in thatching, p. 245.
Ahu o Kakaalaneo, the name given to the original feather cloak,
p. 155.
ahupuaa, a small division of a country under the care of a head man.
ahuula, a feather cloak, p. 155.
Ai Kanaka, man eater, p. 191.
aikane, an intimate friend of the same sex, p. 264.
Aina-i ka-kaupo-o-Kane (the land in the heart of Kane), the primeval
home of mankind, p. 17.
Aina kumupuaa a Kane, see Kan-aka-maoli.
Aina lauena a Kane, p. 24.
Aina-wai-akua-a-Kane (the land of the divine water of Kane), the
primeval home of mankind, p. 17.
aipunpuu, chief cook or steward, p. 141.
akaaka laughter, p. 118.
|