FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213  
214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   >>   >|  
g si-na-wang ta si-na-wang ko-ma ta sum-mi-na-wang. Dagsi-yan di Langiden mi-ka si-li si-li-ten sili-ten ta si-li-ten dag-si-yan di Lang-i-den. Dagsi-yan di Ka-ba-lang-gan na-kal kalong go-kong-an ga-kong-an taga-kong-an na-kal ka-long ga-kong-an. Danum di Pa-da-ngi-tan ki-na-dang ta ka-witan ka-wi-tan ta ka-wi-tan ki-na-dang ta ka-wi-tan. Dag-si-yan di Lai-og-an nan-gol la-ol la-yo-san la-yo-san ta la-yo-san o-mal-la al-lo-yo-san. Danum di Abang sum-mol-wai ta sum-mol-wai Sum-mol-wai ta sum-mol-wai da-num di A-bang. Danum di Abas inum-bas ket inum-bas inum-bas ta i-num-bas da-num di A-bas. Danum di Ba-ai nag-kat-lo nga sa-long-ai Sa-long-ai ta sa-long-ai nag-kat-lo nga sa-long-ai. Danum di Da-ya nag-kil-la-yos nga si-pa Si-ni-pa ta si-ni-pa nag-kil-la-yos nga sipa. Danum di ngato ti-nung-dai ta a-nito A-nito ta a-nito ti-nun-dai ta a-nito. Danum di aging ti-nung-dai ta ka-la-ding Ka-lad-ing ta ka-la-ding ti-nung-dai ta ka-la-ding. Danum di A-yeng ti-nung-dai ta ba-yeng-yeng ba-yeng-yeng ta ba-yeng-yeng ti-nung-dai ta ba-yeng-yeng. Adi ka-pai man-gi-mon na-sal-li-bon ai bo-bon bin-no-bon ta bin-no-bon na-sal-li-bon ai bo-bon. _Approximate Translation of the Da-Eng_ [251] I ? ? The Malanus flows. Flows, flows, flows onward. Si (Mr.) On-na-i and Na-to-tan dig obi (taro) with their hands. Dig, dig, dig with the hands. The firefly in the woods opens his eyes. Opens, opens, opens his eyes. The bank caves into the river. Caves, caves, caves in. Here, your arm pretty bamboo (?) Bamboo, bamboo, pretty bamboo. Do not disturb the rest of the kabibinan (a bird). Disturb, disturb, do not disturb. Help the kolat (a plant) to grow. Become kolat, become kolat, stir up to become kolat. The flower of the Amogawen falls on you. On you, on you, falls on you. The flower of the Ana-an plays with you. Plays, plays, it plays. II. The young leaves of the coconut wave. Wave, wave, they wave. The leaves of the aba are not alike. Alike, alike, are not alike. The leaves of the nonang turn back and forth. Back and forth, back and forth, turn back and forth. The leaves of the lamay quake. Quake, quake, they quake. The leaves of the bangon arise(?). Arise, arise, they arise. The leaves of the rattan cut and twist.
PREV.   NEXT  
|<   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213  
214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   >>   >|  



Top keywords:

leaves

 

bamboo

 

disturb

 

pretty

 
flower

bangon
 

coconut

 

Bamboo

 

Become

 

Disturb


nonang

 
rattan
 

Amogawen

 

kabibinan

 
Langiden

kalong

 
onward
 
Malanus
 
firefly
 

Translation


Approximate