FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   >>  
Two or three of Cardan's treatises are in the _materna lingua_, but he wrote almost entirely in Latin, using a style which was emphatically literary.[286] His Latin is probably above the average excellence of the age, and if the classic writers held the first place in his estimation--as naturally they would--he assuredly did not neglect the firstfruits of modern literature. Pulci was his favourite poet. He evidently knew Dante and Boccaccio well, and his literary insight was clear enough to perceive that the future belonged to those who should write in the vulgar tongue of the lands which produced them.[287] Perhaps it was impossible that a man endowed with so catholic a spirit and with such earnest desire for knowledge, should sink into the mere pedant with whom later ages have been made acquainted through the farther specialization of science. At all events Cardan is an instance that the man of liberal education need not be killed by the man of science. For him the path of learning was not an easy one to tread, and, as it not seldom happens, opposition and coldness drove him on at a pace rarely attained by those for whom the royal road to learning is smoothed and prepared. For a long time his father refused to give him instruction in Latin, or to let him be taught by any one else, and up to his twentieth year he seems to have known next to nothing of this language which held the keys both of letters and science. He began to learn Greek when he was about thirty-five, but it was not till he had turned forty that he took up the study of it in real earnest;[288] and, writing some years later, he gives quotations from a Latin version of Aristotle.[289] In his commentaries on Hippocrates he used a Latin text, presumably the translation of Calvus printed in Rome in 1525, and quotes Epicurus in Latin in the _De Subtilitate_ (p. 347), but in works like the _De Sapientia_ and the _De Consolatione_ he quotes Greek freely, supplying in nearly every case a Latin version of the passages cited. These treatises bristle with quotations, Horace being his favourite author. "Vir in omni sapientiae genere admirandus."[290] As with many moderns his love for Horace did not grow less as old age crept on, for the _De Vita Propria_ is perhaps fuller of Horatian tags than any other of his works. It would seem somewhat of a paradox that a sombre and earnest nature like Cardan's should find so great pleasure in reading the elegant _poco curante_
PREV.   NEXT  
|<   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   >>  



Top keywords:

science

 

Cardan

 

earnest

 

favourite

 
quotes
 

learning

 

Horace

 

version

 
quotations
 

treatises


literary
 
Hippocrates
 

language

 

commentaries

 

twentieth

 

turned

 

writing

 

translation

 

letters

 

thirty


Aristotle
 

supplying

 

fuller

 

Horatian

 

Propria

 

reading

 
pleasure
 
elegant
 

curante

 
paradox

sombre

 

nature

 
moderns
 

Consolatione

 

Sapientia

 
freely
 
printed
 

Epicurus

 

Subtilitate

 

passages


genere

 

sapientiae

 

admirandus

 
bristle
 

author

 
Calvus
 

evidently

 

Boccaccio

 

neglect

 
firstfruits