?"
"Fearful?" repeated the Baron. "Why so?" As he uttered those words
he glanced at the writer with his usual impassive expression, which,
however, a very slight sign, significant to those who knew him, belied.
In exchanging those few words the two men had passed into the first room
of "objects of art," having belonged to the apartment of "His Eminence
Prince d'Ardea," as the catalogue said, and the Baron did not raise the
gold glass which he held at the end of his nose when near the smallest
display of bric-a-brac, as was his custom. As he walked slowly through
the collection of busts and statues of that first room, called "Marbles"
on the catalogue, without glancing with the eye of a practised judge
at the Gobelin tapestry upon the walls, it must have been that he
considered as very grave the novelist's revelation. The latter had said
too much not to continue:
"Well, I who have not been connected with Madame Steno for years, like
you, trembled for her when that return was announced to me. She does not
know what Gorka is when he is jealous, or of what he is capable."
"Jealous? Of whom?" interrupted Hafner. "It is not the first time I have
heard the name of Boleslas uttered in connection with the Countess. I
confess I have never taken those words seriously, and I should not have
thought that you, a frequenter of her salon, one of her friends, would
hesitate on that subject. Rest assured, Gorka is in love with his
charming wife, and he could not make a better choice. Countess Caterina
is an excellent person, very Italian. She is interested in him, as in
you, as in Maitland, as in me; in you because you write such admirable
books, in Maitland because he paints like our best masters, in Boleslas
on account of the sorrow he had in the death of his first child, in
me because I have so delicate a charge. She is more than an excellent
person, she is a truly superior woman, very superior." He uttered his
hypocritical speech with such perfect ease that Dorsenne was surprised
and irritated. That Hafner did not believe one treacherous word of what
he said the novelist was sure, he who, from the indiscreet confidences
of Gorka, knew what to think of the Venetian's manner, and he; too,
understood the Baron's glance! At any other time he would have admired
the policy of the old stager. At that moment the novelist was vexed
by it, for it caused him to play a role, very common but not very
elevating, that of a calumniator, who has
|