FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  
signing and signing, the coarse explanation of his ruin--very true, however--everything in the recital had amused Dorsenne. He knew enough Italian to appreciate the untranslatable passages of the language of the man of the people. He was again on the verge of laughter, when the fresco madonna, as he sometimes designated the young girl, handed him an envelope the address upon which soon converted his smile into an undisguised expression of annoyance. He pushed aside the day's bill of fare which the old cook presented to him and said, brusquely: "I fear I can not remain to breakfast." Then, opening the letter: "No, I can not; adieu." And he went out, in a manner so precipitate and troubled that the uncle and niece exchanged smiling glances. Those typical Southerners could not think of any other trouble in connection with so handsome a man as Dorsenne than that of the heart. "Chi ha l'amor nel petto," said Signorina Sabatina. "Ha lo spron nei fianchi," replied the uncle. That naive adage which compares the sharp sting which passion drives into our breasts to the spurring given the flanks of a horse, was not true of Dorsenne. The application of the proverb to the circumstance was not, however, entirely erroneous, and the novelist commented upon it in his passion, although in another form, by repeating to himself, as he went along the Rue Sistina: "No, no, I can not interfere in that affair, and I shall tell him so firmly." He examined again the note, the perusal of which had rendered him more uneasy than he had been twice before that morning. He had not been mistaken in recognizing on the envelope the handwriting of Boleslas Gorka, and these were the terms, teeming with mystery under the circumstances, in which the brief message was worded: "I know you to be such a friend to me, dear Julien, and I have for your character, so chivalrous and so French, such esteem that I have determined to turn to you in an era of my life thoroughly tragical. I wish to see you immediately. I shall await you at your lodging. I have sent a similar note to the Cercle de la Chasse, another to the bookshop on the Corso, another to your antiquary's. Wheresoever my appeal finds you, leave all and come at once. You will save more for me than life. For a reason which I will tell you, my return is a profound secret. No one, you understand, knows of it but you. I need not write more to a friend as sincere as you are, and whom I embrace with all
PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  



Top keywords:

Dorsenne

 
passion
 

friend

 
signing
 

envelope

 

circumstances

 
teeming
 

mystery

 

worded

 

message


repeating

 
embrace
 

uneasy

 

interfere

 

rendered

 

perusal

 

firmly

 
examined
 

affair

 

handwriting


Boleslas

 

recognizing

 

Sistina

 

morning

 

mistaken

 
character
 
antiquary
 

Wheresoever

 
secret
 

bookshop


Cercle
 

Chasse

 

profound

 

appeal

 
return
 

similar

 

French

 

esteem

 
determined
 

chivalrous


Julien

 
sincere
 

reason

 

immediately

 

lodging

 
understand
 

tragical

 
pushed
 

annoyance

 

expression