FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378  
379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   >>  
is stronghold, and that it would be useless to attack him there; they of course would give him no credit as a philologist, for anything like fair treatment towards him was not to be expected at their hands, but they were afraid to attack his philology--yet that was the point, and the only point, in which they might have attacked him successfully; he was vulnerable there. How was this? Why, in order to have an opportunity of holding up pseudo-critics by the tails, he wilfully spelt various foreign words wrong--Welsh words, and even Italian words--did they detect these mis-spellings? Not one of them, even as he knew they would not, and he now taunts them with ignorance; and the power of taunting them with ignorance is the punishment which he designed for them--a power which they might, but for their ignorance, have used against him. The writer, besides knowing something of Italian and Welsh, knows a little of Armenian language and literature; but who, knowing anything of the Armenian language, unless he had an end in view, would say that the word for sea in Armenian is anything like the word tide in English? The word for sea in Armenian is dzow, a word connected with the Tebetian word for water, and the Chinese shuy, and the Turkish su, signifying the same thing; but where is the resemblance between dzow and tide? Again, the word for bread in ancient Armenian is hats; yet the Armenian on London Bridge is made to say zhats, which is not the nominative of the Armenian noun for bread, but the accusative. Now, critics, ravening against a man because he is a gentleman and a scholar, and has not only the power but also the courage to write original works, why did not you discover that weak point? Why, because you were ignorant; so here ye are held up! Moreover, who with a name commencing with Z, ever wrote fables in Armenian? There are two writers of fables in Armenian--Varthan and Koscht, and illustrious writers they are, one in the simple and the other in the ornate style of Armenian composition, but neither of their names begins with a Z. Oh, what a precious opportunity ye lost, ye ravening crew, of convicting the poor, half-starved, friendless boy of the book, of ignorance or misrepresentation, by asking who with a name beginning with Z ever wrote fables in Armenian; but ye couldn't help yourselves, ye are duncie. We duncie! Ay, duncie. So here ye are held up by the tails, blood and foam streaming from your jaws
PREV.   NEXT  
|<   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378  
379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   >>  



Top keywords:

Armenian

 

ignorance

 
duncie
 

fables

 

knowing

 

writers

 
critics
 
language
 

Italian

 

opportunity


attack
 
ravening
 
scholar
 

accusative

 

gentleman

 

discover

 
ignorant
 

courage

 

commencing

 

Moreover


original

 

beginning

 

couldn

 

misrepresentation

 

streaming

 

friendless

 

starved

 

ornate

 

composition

 

simple


Varthan

 

Koscht

 

illustrious

 

begins

 

convicting

 
precious
 
pseudo
 

wilfully

 

holding

 

vulnerable


foreign
 
spellings
 

detect

 

successfully

 

attacked

 

credit

 
philologist
 

stronghold

 
useless
 

treatment