saw them
answering the call, mind you. I saw them in Australia and New Zealand.
I kissed my ain laddie gude bye doon there in Australia when he went
back--to dee.
Never was there a grander outpouring of heroic youth. We'd no
conscription in those first days. That didna come until much later.
Sae, at the very start, a' our best went forth to ficht and dee.
Thousands--hundreds of thousands--millions of them. And sae I come to
those wha were left.
It's sair I am to say it. But it was in the hearts of sae many of
those who stayed behind that we began tae be able tae see what had
been wrang wi' Britain--and what was, and remains, wrang wi' a' the
world to-day.
There were our boys, in France. We'd no been ready. We'd no spent
forty years preparing ourselves for murder. Sae our boys lacked guns
and shells, and aircraft, and a' the countless other things they maun
have in modern war. And at hame the men in the shops and factories
haggled and bargained, and thought, and talked. Not all o' them--oh,
understand that in a' this I say that is harsh and bears doon hard
upon this man and that, I'm only meaning a few each time! Maist of the
plain folk i' the world are honest and straight and upright in their
dealings.
But do you ken hoo, in a basket of apples, ane rotten one wi' corrupt
the rest? Weel, it's sae wi' men. Put ane who's disaffected, and
discontented, and nitter, in a shop and he'll mak' trouble wi' all the
rest that are but seeking the do their best.
"Ca' Canny!" Ha' ye no heard that phrase?
It's gude Scots. It's a gude Scots motto. It means to go slow--to be
sure before you leap. It sums up a' the caution and the findness for
feeling his way that's made the Scot what he is in the wide world
over. But it's a saying that's spread to England, and that's come to
have a special meaning of its own. As a certain sort of workingman
uses it it means this:
"I maun be carfu' lest I do too much. If I do as much as I can I'll
always have to do it, and I'll get no mair pay for doing better--the
maister'll mak' all the profit. I maun always do less than I could
easily manage--sae I'll no be asked to do mair than is easy and
comfortable in a day's work."
Restriction of output! Aye, you've heard those words. But do you ken
what they were meaning early i' the war in Britain? They were meaning
that we made fewer shells than we could ha' made. Men deed in France
and Flanders for lack of the shells that would ha' put our
|