FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>  
l Maister had been till then a Major, employed--as he was a political suspect--on depot work. And when the eight or nine Austrian colonels appeared on November 1 before Lajn[vs]i['c], the genial official, and Maister, they were informed by the latter that he was a General--he looks like a swarthy Viking--and they were asked to surrender their swords. As they did not know how many men the General had behind him--as a matter of fact he had nine--they acted on his suggestion; one of them wept as he did so. At 11 a.m. Lajn[vs]i['c] deposed all the chief civil officials in that part of Styria, and the General persuaded the 47th Regiment to leave by train. They were influenced by a notice in the papers which said that 100,000 Frenchmen (invented by the General and Lajn[vs]i['c]) had just arrived at Ljubljana. After this the two companions carried on at Maribor; very little was known of them for a month at Ljubljana, Zagreb or Belgrade. But then they were confirmed in the posts they had assumed and Maister became a regular General. They were not intolerant; they expelled less than ten people, although so many of the German-Austrians had come, under the auspices of the Suedmark Verein (a colonization society) or the Deutsche Schulverein (an educational body), to propagate Germanism. One of these colonists, a doctor, who had lived a dozen years in Maribor, could only say "Good morning" in Slovene; and German women in the market-place (themselves unable to speak proper German) used to insist on the Slovene peasants speaking a language of which they knew scarcely a word. Lajn[vs]i['c] and Maister took no steps against the Bishop of Maribor who, three months after the Austrian collapse, celebrated a Mass in honour of the ex-Emperor. This Bishop, the son of Slovene peasants, had been educated near Vienna, had been a confessor of the House of Habsburg, and he found it difficult to regard himself as a Slovene. Gradually the voice of his own people spoke in him and then, after very long and honourable mental conflict, he developed into an excellent Yugoslav. He and Maister are, both of them, poets. Most of the General's pieces--which are all in Slovene--treat of love and nature. But he wrote at least one set of other verses, which the Austrians suppressed during the War. This is the nearest translation I can make of them: Have pity, Christ, on Thy poor folk, For now the fields are desolate And misery and famine wait
PREV.   NEXT  
|<   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>  



Top keywords:
General
 

Slovene

 

Maister

 

German

 

Maribor

 

Bishop

 

Ljubljana

 

people

 

Austrians

 
Austrian

peasants

 

honour

 

celebrated

 

morning

 

collapse

 

Vienna

 

confessor

 
educated
 
Emperor
 
months

insist

 

language

 

scarcely

 

market

 

proper

 

unable

 

speaking

 

excellent

 
translation
 

nearest


verses
 
suppressed
 

desolate

 
fields
 
misery
 
famine
 

Christ

 

honourable

 
mental
 
Gradually

difficult
 

regard

 

conflict

 
developed
 
pieces
 

nature

 

Yugoslav

 

Habsburg

 

matter

 

suggestion