as nun eliri por zorgi pri
cxiuj miaj kasxitaj trezoroj.
ELLA RENTHEJM
(rigardas lin timeme) John, -- mi ne komprenas vin!
BORKMAN
(en tusanta rido) Ho, ne estas kasxita sxtelajxo pri kio mi pensas.
Ne timu tion, Ella. (haltas kaj elmontras) Vidu tiun ulon _tie!_
Kiu estas _li_?
(_Vilhelm Foldal_, en malnova, negxkovrita jako, kun la cxapelo
malsupren plektita kaj kun granda sxirmilo en la mano, venas antauxen
de la angulo de la domo, peze irante tra la negxo. Li forte lamas je
la maldekstra gambo.)
BORKMAN
Vilhelm! Kion vi volas cxi tie cxe mi -- nun denove?
FOLDAL
(ekrigardas) Ho je Dio, -- cxu vi staras ekstere sur la sxtuparo,
John Gabriel? (salutas) Kaj ankaux la sinjorino, mi vidas!
BORKMAN
(mallonge) Ne estas la sinjorino.
FOLDAL
Ho, pardonu. Mi ja perdis la okulvitrojn en la negxon. -- Tamen ke
vi, kiu alie neniam eliras ekstere de la pordo --?
BORKMAN
(senkonsidere, gaje) Estas tempo, ke mi denove komencu farigxi
liberaera homo, komprenu. Preskaux tri jarojn en intertempa
mallibereco; kvin jarojn en la karcero; ok jarojn en la salono tie
supre --
ELLA RENTHEJM
(zorgeme) Borkman, -- mi petas vin --!
FOLDAL
Ak ja, ja, ja --
BORKMAN
Sed kion vi do volas al mi, mi demandas?
FOLDAL
(dauxre staras malsupre antaux la sxtuparo.) Mi volis supren al vi,
John Gabriel. Sxajnis al mi ke mi _devis_ supren en la salonon. Je
Dio, -- tiun salonon!
BORKMAN
Cxu vi volis supren tie al mi, kiu montris al vi la pordon?
FOLDAL
Jes, tio estu je la dia nomo sensignifa.
BORKMAN
Kion vi faris al la piedo? Vi ja lamas?
FOLDAL
Jes, imagu, -- mi surveturigxis.
ELLA RENTHEJM
Surveturigxis!
FOLDAL
Jes, de sleda veturilo --
BORKMAN
Hoho!
FOLDAL
-- kun du cxevaloj jungitaj. Ili venis rapidkure malsupren la
deklivo. Mi ne kapablis iri el la vojo suficxe rapide; kaj jen --
ELLA RENTHEJM
-- kaj ili veturis sur vin?
FOLDAL
Ili veturis gxuste sur min, sinjorino -- aux frauxlino. Gxuste sur
min ili veturis, tiel ke mi ruligxis en la negxo kaj perdis la
okulvitrojn, kaj la sxirmilo rompigxis; (frotas sin) kaj ankaux la
piedo ekhavis damagxon.
BORKMAN
(ridas interne) Cxu vi scias, kiu sidis en tiu veturilo, Vilhelm?
FOLDAL
Ne, kiel povus mi tion vidi? Estis ja fermita veturilo, kaj la
kurtenoj estis malsupren tiritaj. Kaj la veturigisto ecx ne haltis
momenton, kiam mi kusxis tie ruligxante --. Sed _tio_ povas esti
sensignifa, cxar -- (ekdire) Ho, mi estas tiel strange gxoja,
|