FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181  
182   183   184   185   186   187   188   189   >>  
wild static swaying of the body. _SONGS._ It has nearly always been customary to sing songs at not only funerals, but for varying periods of time afterwards, although these chants may no doubt occasionally have been simply wailing or mournful ejaculation. A writer[100] mentions it as follows: At almost all funerals there is an irregular crying kind of singing, with no accompaniments, but generally all do not sing the same melody at the same time in unison. Several may sing the same song and at the same time, but each begins and finishes when he or she may wish. Often for weeks, or even months, after the decease of a dear friend, a living one, usually a woman, will sit by her house and sing or cry by the hour, and they also sing for a short time when they visit the grave or meet an esteemed friend whom they have not seen since the decease. At the funeral both men and women sing. No. 11 I have heard more frequently some time after the funeral, and No. 12 at the time of the funeral, by the Twanas. (For song see p. 251 of the magazine quoted.) The words are simply an exclamation of grief, as our word "alas," but they also have other words which they use, and sometimes they use merely the syllable _la_. Often the notes are sung in this order, and sometimes not, but in some order the notes _do_ and _la_, and occasionally _mi_, are sung. Some pages back will be found a reference, and the words of a peculiar death dirge sung by the Senel of California, as related by Mr. Powers. It is as follows: Hel-lel-li-ly, Hel-lel-lo, Hel-lel-lo. [Illustration: FIG. 33.--Ghost Gamble.] Mr. John Campbell, of Montreal, Canada, has kindly called the attention of the writer to death songs very similar in character; for instance, the Basques of Spain ululate thus: Lelo il Lelo, Lelo dead Lelo, Lelo il Lelo, Lelo zarat, Lelo zara, Il Lelon killed Lelo. This was called the "ululating Lelo." Mr. Campbell says: This again connects with the Linus or Ailinus of the Greeks and Egyptians * * * which Wilkinson connects with the Coptic "ya lay-lee-ya lail." The Alleluia which Lescarbot heard the South Americans sing must have been the same wail. The Greek verb #ololuzo# and the Latin ululare, with an English howl and wail, are probably derived from this ancient form of lamentation. In our own time a writer on the manner and customs of the Creeks describes a pecul
PREV.   NEXT  
|<   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181  
182   183   184   185   186   187   188   189   >>  



Top keywords:

funeral

 

writer

 
friend
 

decease

 

called

 

Campbell

 

connects

 

funerals

 

simply

 

occasionally


Canada

 
Montreal
 
Illustration
 

derived

 
ancient
 
Gamble
 

Powers

 

Creeks

 

customs

 

manner


describes

 

reference

 

peculiar

 

kindly

 

lamentation

 

related

 

California

 

ululating

 

Americans

 
Ailinus

Coptic

 

Alleluia

 
Wilkinson
 

Greeks

 

Lescarbot

 
Egyptians
 

killed

 
Basques
 

ululare

 
instance

character

 

attention

 

similar

 
ululate
 

ololuzo

 

English

 
singing
 

accompaniments

 

generally

 
crying