FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  
The Project Gutenberg EBook of A further contribution to the study of the mortuary customs of the North American Indians, by H. C. Yarrow This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: A further contribution to the study of the mortuary customs of the North American Indians First Annual Report of the Bureau of Ethnology to the Secretary of the Smithsonian Institution, 1879-80, Government Printing Office, Washington, 1881, pages 87-204 Author: H. C. Yarrow Posting Date: March 24, 2010 [EBook #11398] Release Date: March 2, 2004 Language: English Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MORTUARY CUSTOMS OF N. AM. INDIANS *** Produced by Louise Hope, Anne Folland, Juliet Sutherland and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net. (This file was produced from images generously made available by the Canadian Institute for Historical Microreproductions (www.canadiana.org) and The Internet Archive (http://www.archive.org).) [Transcriber's Note: This e-text comes in three forms: Unicode (UTF-8), Latin-1 and ASCII. Use the one that works best on your text reader. --In the UTF-8 (best) version, a small group of words will appear with a macron ("long" mark) on a or u: Tsinuk (six times), tamahno-us (three times), me-mel-us-illa-hee, Kaw-a-wah, Tah-zee (twice each) There is also a single Greek word. The letter "oe" displays as a single character, and apostrophes and quotation marks are "curly" or angled. If any part of this paragraph displays as garbage, try changing your text reader's "character set" or "file encoding". If that doesn't work, proceed to: --In the Latin-1 version, the words listed above will have a circumflex (a or u) instead of a macron, the Greek word will be transliterated and shown between #marks#, and the form "oe" is two letters. The three long French passages still have the appropriate accents, but apostrophes and quotation marks will be straight ("typewriter" form). Again, if you see any garbage in this paragraph and can't get it to display properly, use: --The ASCII-7 or rock-bottom version. In this version, all diacritics (accents) are gone, _i
PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  



Top keywords:

version

 

character

 

apostrophes

 

displays

 

garbage

 

encoding

 

paragraph

 
quotation
 

reader

 

single


macron
 

Indians

 

Yarrow

 
accents
 

American

 

Gutenberg

 

Project

 
customs
 

contribution

 

mortuary


tamahno

 

bottom

 

properly

 

Tsinuk

 
diacritics
 
changing
 

letters

 

angled

 

French

 

transliterated


circumflex

 
listed
 
proceed
 

passages

 

display

 
letter
 

straight

 

typewriter

 

Government

 

Printing


Office

 

Washington

 
Ethnology
 

Secretary

 

Smithsonian

 

Institution

 
Release
 
Author
 
Posting
 
Bureau