Glasgow Citizen.
The edition before us, with its ample page and masculine type--very
suitable for feeble eyes--forms part of Nichol's fine and wonderfully
cheap issue of the British Poets, under the able editorship of Mr
Gilfillan. Four volumes are now out, comprising the works of Milton,
Thomson, and Herbert.
Newcastle Chronicle.
The paper and printing of this volume, as of the others, are, however,
beyond all praise, when compared with other "people's editions."
Montrose, Arbroath, and Brechin Review.
The editorial part is admirably performed by Mr Gilfillan; the getting up
quite the _ne plus ultra_ of elegance and correctness; and the price (six
volumes for a guinea) is perhaps the very greatest marvel of this
marvellous age of cheap publications.
Commonwealth.
Regarded as specimens of typography--as books, in short, in the mere
sense of what is mechanical, they are among the most perfect we have
seen. This new edition of the British Poets is an undertaking which is
worthy of commendation and encouragement, even apart from the
considerations to which we have alluded.
The National Miscellany.
It is a bold speculation on the part of a publisher to offer six handsome
and well printed volumes for a guinea.... The printing, binding, and
general appearance is far superior to what we could have at all expected
for the price; and the series being issued under the superintendence of a
careful editor, entirely fulfils the import of the title, a Library
Edition. The works which have already appeared, are those of Milton,
Herbert, and Thomson.
Transcriber's Notes to this Electronic Edition
--Several palpable typos in the original were silently corrected, after
consulting other printed editions.
--In the Distributed Proofreaders community, it is customary to flag any
aspect of the text that seems wrong, for the final editor to
double-check. It's also customary for later proofreaders to provide
their own analysis. On this project, those proofers' notes--as
explanations of why the printed text was correct--so often proved
enlightening as to its meaning, that the postprocessor retained them as
footnotes. They are distinguished from the original editor's notes by a
suffix "--ee" ("electronic edition").
End of the Project Gutenberg EBook of Youn
|