received into the number of the Gods.
When the ambassador had returned thence, bringing word that the AEtolian
arms had been refused them, the Rutulians carried on the warfare
prepared for, without their forces; and much blood was shed on either
side. Lo! Turnus bears the devouring torches against the {ships},
fabrics of pine; and those, whom the waves have spared, are {now} in
dread of fire. And now the flames were burning the pitch and the wax,
and the other elements of flame, and were mounting the lofty mast to the
sails, and the benches of the curved ships were smoking; when the holy
Mother of the Gods, remembering that these pines were cut down on the
heights of Ida, filled the air with the tinkling of the clashing cymbal,
and with the noise of the blown boxwood {pipe}. Borne through the
yielding air by her harnessed lions, she said: "Turnus, in vain dost
thou hurl the flames with thy sacrilegious right hand; I will save {the
ships}, and the devouring flames shall not, with my permission, burn a
portion, and the {very} limbs of my groves."
As the Goddess speaks, it thunders; and following the thunder, heavy
showers fall, together with bounding hailstones; the brothers, sons of
Astraeus, arouse both the air and the swelling waves with sudden
conflicts, and rush to the battle. The genial Mother, using the strength
of one of these, first bursts the hempen cables of the Phrygian fleet,
and carries the ships headlong, and buries them beneath the ocean. Their
hardness being now softened, and their wood being changed into flesh,
the crooked sterns are changed into the features of the head; the oars
taper off in fingers and swimming feet; that which has been so before,
is {still} the side; and the keel, laid below in the middle of the ship,
is changed, for the purposes of the back bone. The cordage becomes soft
hair, the yards {become} arms. Their colour is azure, as it was before.
As Naiads of the ocean, with their virgin sports they agitate those
waves, which before they dreaded; and, born on the rugged mountains,
they inhabit the flowing sea; their origin influences them not. And yet,
not forgetting how many dangers they endured on the boisterous ocean,
often do they give a helping hand to the tossed ships; unless any one is
carrying men of the Grecian race.
Still keeping in mind the Phrygian catastrophe, they hated the
Pelasgians; and, with joyful countenances, they looked upon the
fragments of the ship of him o
|