FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   >>  
me du premier coup. -- Ainsi c'est M. Fouquet qui a promis le chapeau a Aramis? Porthos prit un air reserve. -- Cher ami, dit-il, Dieu me preserve de m'occuper des affaires des autres et surtout de reveler des secrets qu'ils peuvent avoir interet a garder. Quand vous verrez Aramis, il vous dira ce qu'il croira devoir vous dire. -- Vous avez raison, Porthos, et vous etes un cadenas pour la surete. Revenons donc a vous. -- Oui, dit Porthos. -- Vous m'avez donc dit que vous etiez ici pour etudier la topographie? -- Justement. -- Tudieu! mon ami, les belles choses que vous ferez! -- Comment cela? -- Mais ces fortifications sont admirables. -- C'est votre opinion? -- Sans doute. En verite, a moins d'un siege tout a fait en regle, Belle-Ile est imprenable. Porthos se frotta les mains. -- C'est mon avis, dit-il. -- Mais qui diable a fortifie ainsi cette bicoque? Porthos se rengorgea. -- Je ne vous l'ai pas dit? -- Non. -- Vous ne vous en doutez pas? -- Non; tout ce que je puis dire, c'est que c'est un homme qui a etudie tous les systemes et qui me parait s'etre arrete au meilleur. -- Chut! dit Porthos; menagez ma modestie, mon cher d'Artagnan. -- Vraiment! repondit le mousquetaire; ce serait vous... qui... Oh! -- Par grace, mon ami! -- Vous qui avez imagine, trace et combine entre eux ces bastions, ces redans, ces courtines, ces demi-lunes, qui preparez ce chemin couvert? -- Je vous en prie... -- Vous qui avez edifie cette lunette avec ses angles rentrants et ses angles saillants? -- Mon ami... -- Vous qui avez donne aux jours de vos embrasures cette inclinaison a l'aide de laquelle vous protegez si efficacement les servants de vos pieces? -- Eh! mon Dieu, oui. -- Ah! Porthos, Porthos, il faut s'incliner devant vous, il faut admirer! Mais vous nous avez toujours cache ce beau genie! J'espere, mon ami, que vous allez me montrer tout cela dans le detail. -- Rien de plus facile. Voici mon plan. -- Montrez. Porthos conduisit d'Artagnan vers la pierre qui lui servait de table et sur laquelle le plan etait etendu. Au bas du plan etait ecrit, de cette formidable ecriture de Porthos, ecriture dont nous avons eu deja l'occasion de parler: "Au lieu de vous servir du carre ou du rectangle, ainsi qu'on le faisait jusqu'aujourd'hui, vous supposerez votre place enfermee dans un hexagone regulier. Ce polygone ayant l'avantage d'offrir plus d'angles que le
PREV.   NEXT  
|<   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   >>  



Top keywords:

Porthos

 

angles

 

Artagnan

 

laquelle

 

ecriture

 

Aramis

 
enfermee
 
embrasures
 

inclinaison

 

faisait


protegez

 
pieces
 

rectangle

 

servants

 
efficacement
 

preparez

 

chemin

 
couvert
 

bastions

 

redans


courtines

 

edifie

 

supposerez

 
servir
 

saillants

 
rentrants
 

lunette

 

aujourd

 

Montrez

 

conduisit


facile

 

avantage

 

regulier

 

pierre

 

etendu

 

polygone

 

formidable

 

servait

 

occasion

 

toujours


parler
 

devant

 

admirer

 

offrir

 

hexagone

 

detail

 

montrer

 

espere

 

incliner

 

etudie