FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  
And my brother Mottel? Oh, he married before Esther was even betrothed. He went to live with his father-in-law. But he soon returned, and alone. What had happened? He wanted to divorce his wife. Said my father to him: "You are a man of clay." My mother would not have this. They quarrelled. It was lively. But it was useless. He divorced his wife and married another woman. He now has two children--a boy and a girl. The boy is called Herzl, after Dr. Herzl, and the girl is called Esther. My father wanted her to be named Gittel, and my mother was dying for her to be called Leah, after her mother. There arose a quarrel between my father and mother. They quarrelled a whole day and a whole night. They decided the child should be named Leah-Gittel, after their two mothers. Afterwards my father decided he would not have Leah-Gittel. "What is the sense of it? Why should her mother's name go first?" My brother Mottel came in from the synagogue and said he had named the child Esther. Said my father to him: "Man of clay, where did you get the name Esther from?" Mottel replied: "Have you forgotten it will soon be '_Purim_'?" Well, what have you to say now? It's all over. My father never calls Mottel "man of clay" since then. But both of them--my mother and my father--exchanged glances and were silent. What the silence and the exchange of glances meant I do not know. Perhaps you can tell me? The Pocket-Knife Listen, children, and I will tell you a story about a little knife--not an invented story, but a true one, that happened to myself. I never wished for anything in the world so much as for a pocket-knife. It should be my own, and should lie in my pocket, and I should be able to take it out whenever I wished, to cut whatever I liked. Let my friends know. I had just begun to go to school, under Yossel Dardaki, and I already had a knife, that is, what was almost a knife. I made it myself. I tore a goose-quill out of a feather brush, cut off one end, and flattened out the other. I pretended it was a knife and would cut. "What sort of a feather is that? What the devil does it mean? Why do you carry a feather about with you?" asked my father--a sickly Jew, with a yellow, wrinkled face. He had a fit of coughing. "Here are feathers for you--playtoys! Tkeh-heh-heh-heh!" "What do you care if the child plays?" asked my mother of him. She was a short-built woman and wore a silk scarf on her head. "Let my enemies eat out
PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  



Top keywords:
father
 

mother

 

Esther

 

Mottel

 

feather

 
called
 
Gittel
 

decided

 
wished
 

pocket


glances

 

happened

 
married
 

brother

 
wanted
 

quarrelled

 
children
 
Yossel
 

Dardaki

 

betrothed


friends

 

school

 

playtoys

 

enemies

 

feathers

 

pretended

 

flattened

 

sickly

 

coughing

 

wrinkled


yellow

 
invented
 

synagogue

 

forgotten

 

replied

 
lively
 

useless

 
quarrel
 

divorced

 
Afterwards

mothers
 

returned

 
Listen
 
Pocket
 

Perhaps

 

exchanged

 
divorce
 

exchange

 
silence
 

silent