Phocis was [316][Greek: Kurrha],
Currha, where Apollo [Greek: Kurrhaios] was honoured; which names were more
commonly expressed [Greek: Kirrha] and [Greek: Kirrhaios]. The people of
Cyrene are said by Palaephatus to have been originally Ethiopians or
Cuthites. They, as well as the Egyptians, worshipped the Sun under the
title of Achur, and Achor: and like them esteemed him the [317][Greek:
Theos apomuios]. From the God Achur we may infer that their country was at
first called Acurana; which is a compound of Achur-Ain, and betokens the
great fountain of light. Acurana was abbreviated to Curane and Curene; but
was always supposed to relate to the Sun, and Heaven. Hence the Greeks, who
out of every obsolete term formed personages, supposed Cyrene to have been
the daughter of the supreme Deity. [318][Greek: Kurene, polis Libues, apo
Kurenes tes Hupseos.] _The city Cyrene in Libya was denominated from
Cyrene, the daughter of the most High_. There was a fountain here of great
sanctity, which was in like manner denominated from the Sun. It was called
[319][Greek: Kure pege,] which terms are equivalent to Kur-Ain, and
Achurain of the Amonians, and signify the fountain of the Sun. Pliny
proves, that this was the purport of the terms, when he describes this part
of the world. [320]Cyrenaica, eadem Tripolitana regio, illustratur Hammonis
oraculo--et _Fonte Solis._ The like account is to be found in Pomponius
Mela[321]. Ammonis oraculum, fidei inclytae; et fons, quem Solis
[322]appellant. As Achor was a term, which related to the Sun; we find it
often compounded with [Greek: On], On, another name of that Deity; from
whence was formed Acharon. This was the true name of the city in Palestine,
called in Scripture, according to our version, [323]Ekron. It was
denominated from Achor, the God of flies, worshipped also under the name of
Baal-zebub with the same attribute. The Caphtorim brought the worship of
this God from Egypt; where was a river called Acharon; so denominated from
the Deity of the country. This river, and the rites practised in its
vicinity, are mentioned in a beautiful fragment from some Sibylline poetry,
but when, or by whom composed, is uncertain. The verses are taken notice of
by Clemens Alexandrinus, and what is remarkable, are certainly quoted long
before the completion of what is portended. However the purport may perhaps
be looked upon rather as a menace, than a prophecy.
[324][Greek: Isi, thea, tritalaina, men
|