FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258  
259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>  
nt, Uraga's triumphant. But the expression of triumph on the part of the latter appears held in check, as if to wait some development that may either heighten or curb its display. Uraga breaks silence--the first speech vouchsafed to his former commanding officer since making him a prisoner. "Senor Miranda," he says, "you will no doubt be wondering why I have ordered your fellow-captive to be taken apart from you. It will be explained by my saying that I have words for you I don't wish overheard by anyone--not even by your dear friend, Don Prospero." "What words, Gil Uraga?" "A proposal I have to make." Miranda remains silent, awaiting it. "Let me first make known," continues the ruffian, "though doubtless you know it already, that your life is in my power. If I put a pistol to your head and blow out your brains there will be no calling me to account. If there was any danger of that, I could avoid it by giving you the benefit of a court-martial. Your life is forfeit to the state; and our military laws, as you are aware, can be stretched just now sufficiently to meet your case." "I am aware of it," rejoins Miranda, his patriotic spirit roused by the reflection; "I know the despotism that now rules my unfortunate country. It can do anything, without respect for either laws or constitution." "Just so," assents Uraga; "and for this reason I approach you with my proposal." "Speak it, then. Proceed, sir, and don't multiply words. You need not fear of their effect. I am your prisoner, and powerless." "Since you command me to avoid circumlocution, I shall obey you to the letter. My proposal is that, in exchange for your life--which I have the power to take, as also to save--you will give me your sister." Miranda writhes till the cords fastening his wrists almost cut through the skin. Withal, he is silent; his passion too intense to permit of speech. "Don't mistake me, Don Valerian Miranda," pursues his tormentor, in a tone intended to be soothing. "When I ask you to give me your sister I mean it in an honourable sense. I wish her for my wife; and to save your life she will consent to become so, if you only use your influence to that end. She will not be a faithful sister if she do not. I need not tell you that I love her; you know that already. Accept the conditions I offer, and all will be well. I can even promise you the clemency of the State; for my influence in high places is somewha
PREV.   NEXT  
|<   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258  
259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   >>  



Top keywords:

Miranda

 

sister

 
proposal
 

influence

 
prisoner
 

silent

 

speech

 
somewha
 

exchange

 

letter


assents

 

reason

 

approach

 
constitution
 

country

 

unfortunate

 
respect
 

powerless

 

effect

 

command


circumlocution
 

Proceed

 
multiply
 
honourable
 

soothing

 
promise
 

intended

 

consent

 

faithful

 

conditions


tormentor

 

Accept

 

wrists

 
fastening
 

places

 

writhes

 

Withal

 

Valerian

 

pursues

 

clemency


mistake

 

permit

 
passion
 

intense

 

danger

 

wondering

 

making

 

commanding

 

officer

 
ordered