, than otherwise.
"I will explain my reasons for coming to find you here," said Orsino
when they were again alone.
"So far as I am concerned, no explanation is necessary. I am content not
to understand. Moreover, this is a public place, in which we have
accidentally met and dined together before."
"I did not come here by accident," answered Orsino. "And I did not come
in order to give explanations but to ask for one."
"Ah?" Spicca eyed him coolly.
"Yes. I wish to know why you have hated your daughter all her life, why
you persecute her in every way, why you--"
"Will you kindly stop?"
The old man's voice grew suddenly clear and incisive, and Orsino broke
off in the middle of his sentence. A moment's pause followed.
"I requested you to stop speaking," Spicca resumed, "because you were
unconsciously making statements which have no foundation whatever in
fact. Observe that I say, unconsciously. You are completely mistaken. I
do not hate Madame d'Aranjuez. I love her with all my heart and soul. I
do not persecute her in every way, nor in any way. On the contrary, her
happiness is the only object of such life as I still have to live, and I
have little but that life left to give her. I am in earnest, Orsino."
"I see you are. That makes what you say all the more surprising."
"No doubt it does. Madame d'Aranjuez has just written to you, and you
have her letter in your pocket. She has told you in that letter a number
of facts in her own life, as she sees them, and you look at them as she
does. It is natural. To her and to you, I appear to be a monster of
evil, a hideous incarnation of cruelty, a devil in short. Did she call
me a devil in her letter?"
"She did."
"Precisely. She has also written to me, informing me that I am Satan.
There is a directness in the statement and a general disregard of
probability which is not without charm. Nevertheless, I am Spicca, and
not Beelzebub, her assurances to the contrary notwithstanding. You see
how views may differ. You know much of her life, but you know nothing of
mine, nor is it my intention to tell you anything about myself. But I
will tell you this much. If I could do anything to mend matters, I
would. If I could make it possible for you to marry Madame
d'Aranjuez--being what you are, and fenced in as you are, I would. If I
could tell you all the rest of the truth, which she does not know, nor
dream of, I would. I am bound by a very solemn promise of secrecy--
|