shes Julia to his captor. In order to punish her for
her intolerable arrogance, Isabella, Francisco's daughter by his former
wife, who is designed to wed Antonio, is introduced to a chimney-sweep,
Guiliom, masquerading as a noble of high degree. She forthwith strikes
up a match with the False Count, leaving Antonio free to marry Clara,
Julia's sister, whom he loves. No sooner, however, has the knot been
securely tied than Guiliom, appearing in his sooty rags and with
smutched face, publicly demands and humiliates his haughty bride. The
trick of the feigned Turks is discovered by the arrival at the villa of
Baltazer, Julia's father. Don Carlos, however, claims his mistress by
reason of his former contract, which is perforce allowed.
SOURCE.
Guiliom, masquerading as a Count, is of course directly derived from _Les
Precieuses Ridicules_, first performed 18 November, 1659, and Isabella
is a close copy of Cathos and Magdelon. Flecknoe had already adapted
Moliere in _The Damoiselles a la Mode_, unacted (4to 1667); and seven
years later than Mrs. Behn, Shadwell, in his fine comedy, _Bury Fair_
(1689), drew largely from the same source. His mock noble is a French
peruke-maker, La Roch, who marries Lady Fantast's affected daughter.
Miller, in his _The Man of Taste; or, The Guardian_ (1735), blended
the same plot with _L'Ecole des Maris_. The stratagem of the feigned
Turkish ship capturing the yacht is a happy extension of a hint from the
famous galley scene (Que diable allait-il faire a cette galere?), Act
ii, 7, _Les Fourberies de Scapin_. This, however, is not original with
Moliere, being entirely borrowed from _Le Pedant Joue_, Act ii, 4, of
Cyrano de Bergerac (1654). What is practically a translation of _Les
Fourberies de Scapin_ by Otway, was produced at the Duke's Theatre in
1677, and in the same year Ravenscroft included a great part of it in
his _Scaramouch a Philosopher, Harlequin a Schoolboy, Bravo, Merchant,
and Magician_.
In the Epilogue Mrs. Behn asserts that she wrote _The False Count_ with
ease in something less than a week. This may be a pardonable
exaggeration; but there are certainly distinct marks of haste in the
composition of the play. In Act iii, I, she evidently intended Francisco
and his party to be seized as they were returning home by sea, at the
end of the act she arranges their sea trip as an excursion on a yacht.
THEATRICAL HISTORY.
_The False Count; or, A New Way to Play an Old Gam
|