FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301  
302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   >>   >|  
o! She has taken poison and her life cannot be saved, though this antidote may possibly prolong it for a few days." Cambyses stood by, pale and rigid, following the physician's slightest movements, and Atossa bathed her friend's forehead with her tears. "Let some milk be brought," cried Nebenchari, "and my large medicine-chest; and let attendants be called to carry her away, for quiet is necessary, above all things." Atossa hastened into the adjoining room; and Cambyses said to the physician, but without looking into his face: "Is there no hope?" "The poison which she has taken results in certain death." On hearing this the king pushed Nebenchari away from the sick girl, exclaiming: "She shall live. It is my will. Here, eunuch! summon all the physicians in Babylon--assemble the priests and Alobeds! She is not to die; do you hear? she must live, I am the king, and I command it." Nitetis opened her eyes as if endeavoring to obey her lord. Her face was turned towards the window, and the bird of paradise with the gold chain on its foot, was still there, perched on the cypress-tree. Her eyes fell first on her lover, who had sunk down at her side and was pressing his burning lips to her right hand. She murmured with a smile: "O, this great happiness!" Then she saw the bird, and pointed to it with her left hand, crying: "Look, look, there is the Phoenix, the bird of Ra!" After saying this she closed her eyes and was soon seized by a violent attack of fever. CHAPTER VII. Prexaspes, the king's messenger, and one of the highest officials at court, had brought Gaumata, Mandane's lover, whose likeness to Bartja was really most wonderful, to Babylon, sick and wounded as he was. He was now awaiting his sentence in a dungeon, while Boges, the man who had led him into crime, was nowhere to be found, notwithstanding all the efforts of the police. His escape had been rendered possible by the trap-door in the hanging-gardens, and greatly assisted by the enormous crowds assembled in the streets. Immense treasures were found in his house. Chests of gold and jewels, which his position had enabled him to obtain with great ease, were restored to the royal treasury. Cambyses, however, would gladly have given ten times as much treasure to secure possession of the traitor. To Phaedime's despair the king ordered all the inhabitants of the harem, except his mother, Atossa and the dying Nitetis, to be removed to Susa, two
PREV.   NEXT  
|<   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301  
302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   >>   >|  



Top keywords:
Atossa
 

Cambyses

 

Babylon

 

Nitetis

 

brought

 

physician

 

Nebenchari

 

poison

 

likeness

 
wonderful

Bartja

 

wounded

 

notwithstanding

 

efforts

 

sentence

 

dungeon

 

Mandane

 
awaiting
 
officials
 
Phoenix

closed

 

pointed

 

crying

 

seized

 

messenger

 

highest

 

police

 

Prexaspes

 
violent
 

attack


CHAPTER
 
Gaumata
 

treasure

 
secure
 
possession
 
treasury
 

gladly

 

traitor

 
mother
 
removed

Phaedime
 

despair

 

ordered

 
inhabitants
 
restored
 

gardens

 

hanging

 

greatly

 

assisted

 

enormous