FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414  
415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   >>   >|  
, when you receive a fare, Punch in the presence of the passenjare! A blue trip slip for an eight-cent fare, A buff trip slip for a six-cent fare, A pink trip slip for a three-cent fare. Punch in the presence of the passenjare! CHORUS Punch, brothers! Punch with care! Punch in the presence of the passenjare! It was printed, and street-car poetry became popular. Different papers had a turn at it, and each usually preceded its own effort with all other examples, as far as perpetrated. Clemens discovered the lines, and on one of their walks recited them to Twichell. "A Literary Nightmare" was written a few days later. In it the author tells how the jingle took instant and entire possession of him and went waltzing through his brain; how, when he had finished his breakfast, he couldn't tell whether he had eaten anything or not; and how, when he went to finish the novel he was writing, and took up his pen, he could only get it to say: Punch in the presence of the passenjare. He found relief at last in telling it to his reverend friend, that is, Twichell, upon whom he unloaded it with sad results. It was an amusing and timely skit, and is worth reading to-day. Its publication in the Atlantic had the effect of waking up horse-car poetry all over the world. Howells, going to dine at Ernest Longfellow's the day following its appearance, heard his host and Tom Appleton urging each other to "Punch with care." The Longfellow ladies had it by heart. Boston was devastated by it. At home, Howells's children recited it to him in chorus. The streets were full of it; in Harvard it became an epidemic. It was transformed into other tongues. Even Swinburne, the musical, is said to have done a French version for the 'Revue des deux mondes'*. A St. Louis magazine, The Western, found relief in a Latin anthem with this chorus: Pungite, fratres, pungite, Pungite cum amore, Pungite pro vectore, Diligentissime pungite. * LE CHANT DU CONDUCTEUR Ayant ete paye, le conducteur Percera en pleine vue du voyageur, Quand il regoit trois sous un coupon vert, Un coupon jaune pour six sous c'est l'affaire, Et pour huit sous c'est un coupon couleur De rose, en pleine vue du voyageur. CHOEUR Donc, percez soigneusement, mes freres Tout en pleine vue des voyageurs, etc.
PREV.   NEXT  
|<   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414  
415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   >>   >|  



Top keywords:
passenjare
 

presence

 
pleine
 

coupon

 

Pungite

 

chorus

 
recited
 

voyageur

 
relief
 
pungite

Twichell

 

poetry

 

Howells

 

Longfellow

 

Appleton

 
French
 

urging

 

ladies

 

version

 

mondes


streets

 

epidemic

 
Harvard
 

transformed

 
Boston
 

devastated

 
tongues
 

musical

 

Swinburne

 
children

Percera
 

affaire

 

couleur

 

regoit

 

freres

 

voyageurs

 

soigneusement

 

CHOEUR

 

percez

 

vectore


fratres

 

Western

 

anthem

 
Diligentissime
 
conducteur
 

CONDUCTEUR

 

magazine

 

Literary

 

Nightmare

 
written