FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170  
171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   >>   >|  
chere he on me loh; With middel small ant wel y-make; Bott he me wille to hire take, For to buen hire owen make, Long to lyven ichulle forsake, Ant feye fallen a-doun. An hendy hap, &c. Nihtes when I wenke ant wake, For-thi myn wonges waxeth won; Levedi, al for thine sake Longinge is ylent me on. In world is non so wytor mon That al hire bounte telle con; Heir swyre is whittere than the swon Ant fayrest may in toune. An hendy hap, &c. Icham for wouyng al for-wake, Wery so water in wore Lest any reve me my make Ychabbe y-[y]yrned [y]ore. Betere is tholien whyle sore Then mournen evermore. Geynest under gore, Herkene to my roune. An hendy hap, &c." The next, "With longyng y am lad," is pretty, though less so: and is in ten-line stanzas of sixes, rhymed _a a b, a a b, b a a b_. Those of VIII. are twelve-lined in eights, rhymed _ab, ab, ab, ab, c, d, c, d_; but it is observable that there is some assonance here instead of pure rhyme. IX. is in the famous romance stanza of six or rather twelve lines, _a la_ _Sir Thopas_; X. in octaves of eights alternately rhymed with an envoy quatrain; XI. (a very pretty one) in a new metre, rhymed _a a a b a, b_. And this variety continues after a fashion which it would be tedious to particularise further. But it must be said that the charm of "Alison" is fully caught up by-- "Lenten ys come with love to toune, With blosmen ant with bryddes roune, That al this blisse bringeth; Dayes-eyes in this dales, Notes suete of nytengales, Ilk foul song singeth;" by a sturdy Praise of Women which charges gallantly against the usual mediaeval slanders; and by a piece which, with "Alison," is the flower of the whole, and has the exquisite refrain-- "Blow, northerne wynd, Send thou me my suetyng, Blow, northerne wynd, blou, blou, blou"-- Here is Tennysonian verse five hundred years before Tennyson. The "cry" of English lyric is on this northern wind at last; and it shall never fail afterwards. [Sidenote: _The prosody of the modern languages._] [Sidenote: _Historical retrospect._] This seems to be the best place to deal, not merely with the form of English lyric in itself, but with the general subject of the prosody as well of English as of the other modern literary languages. A very great[100] deal
PREV.   NEXT  
|<   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170  
171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   >>   >|  



Top keywords:

rhymed

 
English
 

eights

 

Alison

 

pretty

 

northerne

 

twelve

 

modern

 

prosody

 

Sidenote


languages

 

general

 

Lenten

 

subject

 

blisse

 

bryddes

 

bringeth

 

blosmen

 

continues

 

fashion


variety

 

literary

 

tedious

 

particularise

 

caught

 

nytengales

 

Tennysonian

 

suetyng

 

refrain

 

retrospect


Historical

 

hundred

 
northern
 
Tennyson
 

exquisite

 

singeth

 

sturdy

 

Praise

 

flower

 

slanders


mediaeval

 

charges

 

gallantly

 

bounte

 

Longinge

 

wouyng

 

whittere

 

fayrest

 

Levedi

 
middel