FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>   >|  
, an easily traceable series of compromises and naturalisations. By the end of the twelfth century, as we have seen, rhyme was creeping in to supersede alliteration, and a regular arrangement of elastic syllabic equivalents or strict syllabic values was taking the place of the irregular accented lengths. It does not appear that the study of the classics had anything directly to do with this: it is practically certain that the influence on the one hand of Latin hymns and the Church services, and on the other of French poetry, had very much. [Sidenote: _Rhyme and syllabic equivalence._] Rhyme is to the modern European ear so agreeable, if not so indispensable, an ornament of verse, that, once heard, it is sure to creep in, and can only be expelled by deliberate and unnatural crotchet from any but narrative and dramatic poetry. On the other hand, it is almost inevitable that when rhyme is expected, the lines which it tips should be reduced to an equal or at any rate an equivalent length. Otherwise the expectation of the ear--that the final ring should be led up to by regular and equable rhythm--is baulked. If this is not done, as in what we call doggerel rhyme, an effect of grotesque is universally produced, to the ruin of serious poetic effect. With these desiderata present, though unconsciously present, before them, with the Latin hymn-writers and the French poets for models, and with Church music perpetually starting in their memories cadences, iambic or trochaic, dactylic or anapaestic, to which to set their own verse, it is not surprising that English poets should have accompanied the rapid changes of their language itself with parallel rapidity of metrical innovation. Quantity they observed loosely--quantity in modern languages is always loose: but it does not follow that they ignored it altogether. [Sidenote: _Accent and quantity._] Those who insist that they did ignore it, and who painfully search for verses of so many "accents," for "sections," for "pauses," and what not, are confronted with difficulties throughout the whole course of English poetry: there is hardly a page of that brilliant, learned, instructive, invaluable piece of wrong-headedness, Dr Guest's _English Rhythms_, which does not bristle with them. But at no time are these difficulties so great as during our present period, and especially at the close of it. Let any man who has no "prize to fight," no thesis to defend, take any characterist
PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   >>   >|  



Top keywords:
syllabic
 

poetry

 

present

 
English
 

Church

 

French

 

difficulties

 

effect

 
quantity
 
modern

Sidenote

 

regular

 

language

 

accompanied

 

surprising

 

parallel

 

rapidity

 

observed

 

innovation

 
loosely

Quantity
 

metrical

 
thesis
 

models

 

defend

 

writers

 

characterist

 
perpetually
 
starting
 

iambic


trochaic
 

dactylic

 

anapaestic

 

cadences

 

memories

 

languages

 

period

 

confronted

 

headedness

 

pauses


bristle

 

Rhythms

 

learned

 
instructive
 

invaluable

 

altogether

 

Accent

 

follow

 

brilliant

 

insist