FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399  
400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   >>   >|  
the ladies of the court valued themselves on knowledge: Lady Burleigh, Lady Bacon, and their two sisters, were mistresses of the ancient as well as modern languages; and placed more pride in their erudition than in their rank and quality. Queen Elizabeth wrote and translated several books: and she was familiarly acquainted with the Greek as well as Latin tongue.[**] [43] * 27 Henry VIII. c. 24. ** See note QQ, at the end of the volume. It is pretended that she made an extemporary reply in Greek to the university of Cambridge, who had addressed her in that language. It is certain that she answered in Latin without premeditation, and in a very spirited manner, to the Polish ambassador, who had been wanting in respect to her. When she had finished, she turned about to her courtiers, and said, "God's death, my lords," (for she was much addicted to swearing,) "I have been forced this day to scour up my old Latin, that hath long lain rusting."[*] * Speed. Elizabeth, even after she was queen, did not entirely drop the ambition of appearing as an author; and, next to her desire of admiration for beauty, this seems to have been the chief object of her vanity. She translated Boethius of the Consolation of Philosophy; in order, as she pretended, to allay her grief for Henry IV.'s change of religion. As far us we can judge from Elizabeth's compositions, we may pronounce that, notwithstanding her application, and her excellent parts, her taste in literature was but indifferent: she was much inferior to her successor in this particular, who was himself no perfect model of eloquence. Unhappily for literature, at least for the learned of this age, the queen's vanity lay more in shining by her own learning, than in encouraging men of genius by her liberality. Spenser himself, the finest English writer of his age, was long neglected; and after the death of Sir Philip Sidney, his patron, was allowed to die almost for want. This poet contains great beauties, a sweet and harmonious versification, easy elocution, a fine imagination; yet does the perusal of his work become so tedious, that one never finishes it from the mere pleasure which it affords; it soon becomes a kind of task-reading, and it requires some effort and resolution to carry us on to the end of his long performance. This effect, of which every one is conscious, is usually ascribed to the change of manners: but manners have more changed since Homer
PREV.   NEXT  
|<   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399  
400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   >>   >|  



Top keywords:

Elizabeth

 

pretended

 

manners

 

change

 

translated

 

literature

 
vanity
 
genius
 

liberality

 

encouraging


finest

 
learning
 

Spenser

 

notwithstanding

 
application
 

English

 

successor

 
excellent
 

indifferent

 

inferior


perfect

 

pronounce

 

shining

 
learned
 

eloquence

 
Unhappily
 

compositions

 

reading

 

requires

 

affords


tedious

 

finishes

 

pleasure

 

effort

 

ascribed

 

changed

 

conscious

 

resolution

 

performance

 

effect


allowed
 

patron

 

neglected

 

Philip

 

Sidney

 

beauties

 

imagination

 

perusal

 

elocution

 

harmonious