FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145  
146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   >>   >|  
should make me say I meant _their_ good by it; and that it would be like saying I eat roast beef to mend my daughters' complexions. The result of all is that we certainly _do go_. I will pick up what knowledge and pleasure I can here this winter to divert myself, and perhaps my _compagno fidele_ in distant climes and future times, with the recollection of England and its inhabitants, all which I shall be happy and content to leave _for him_." [Footnote 1: _Note by Mrs. T.:_ "Cator said likewise that the attorney's bill ought to be paid by the ladies as a bill of Mr. Thrale's, but I replied that perhaps I might marry and give my estate away, and if so it would be unjust that they should pay the bill which related to that estate only. Besides, if I should leave it to Hester, says I, ... why should Susan and Sophy and Cecilia and Harriet pay the lawyer's bill for their sister's land? He agreed to this plea, and I will live on bread and water, but I will pay Norris myself. 'Tis but being a better huswife in pins."] Madame D'Arblay writes, Friday, December 27th, 1782: "I dined with Mrs. Thrale and Dr. Johnson, who was very comic and good-humoured.... Mrs. Thrale, who was to have gone with me to Mrs. Orde's, gave up her visit in order to stay with Dr. Johnson. Miss Thrale, therefore, and I went together." I return to "Thraliana": "_January_, 1783.--A fit of jealousy seized me the other day: some viper had stung me up to a notion that my Piozzi was fond of a Miss Chanon. I call'd him gently to account, and after contenting myself with slight excuses, told him that, whenever we married, I should, however, desire to see as little as possible of the lady _chez nous_." There is a large gap in "Thraliana" just in the most interesting part of the story of her parting with Piozzi in 1783, and his recall. "_January 29, 1783_.--Adieu to all that's dear, to all that's lovely; I am parted from my life, my soul, my Piozzi. If I can get health and strength to write my story here, 'tis all I wish for now--oh misery! [Here are four pages missing.] The cold dislike of my eldest daughter I thought might wear away by familiarity with his merit, and that we might live tolerably together, or, at least, part friends--but no; her aversion increased daily, and she communicated it to the others; they treated _me_ insolently, and _him_ very strangely--running away whenever he came as if they saw a serpent--and plotting with their gov
PREV.   NEXT  
|<   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145  
146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   >>   >|  



Top keywords:

Thrale

 
Piozzi
 
Johnson
 

estate

 
January
 
Thraliana
 
interesting
 

parting

 

jealousy

 

seized


recall
 

account

 

contenting

 

gently

 
notion
 
Chanon
 

desire

 

married

 

slight

 
excuses

familiarity
 

strangely

 

tolerably

 

thought

 
daughter
 

dislike

 

eldest

 
running
 

insolently

 
serpent

communicated
 

treated

 

friends

 

aversion

 

increased

 
missing
 

health

 

plotting

 

lovely

 
parted

strength

 

misery

 

Arblay

 

inhabitants

 
content
 

Footnote

 

England

 
climes
 

future

 

recollection