ntially_,
was, I believe, equally pained as delighted with my visit: ashamed to
be seen in my company, much of her fondness for me must of course be
diminished; yet she had not chatted freely so long with anybody but
Mrs. Philips, that my coming was a comfort to her. We have told all
to her father, and he behaved with the utmost propriety.
"Nobody likes my settling at Milan except myself and Piozzi; but I
think 'tis nobody's affair but our own: it seems to me quite
irrational to expose ourselves to unnecessary insults, and by going
straight to Italy all will be avoided."
The crisis is told in "Thraliana":
"_10th June_, 1784.--I sent these lines to meet Piozzi on his return.
They are better than those he liked so last year at Dover:
"Over mountains, rivers, vallies,
See my love returns to Calais,
After all their taunts and malice,
Ent'ring safe the gates of Calais,
While delay'd by winds he dallies,
Fretting to be kept at Calais,
Muse, prepare some sprightly sallies
To divert my dear at Calais,
Say how every rogue who rallies
Envies him who waits at Calais
For her that would disdain a Palace
Compar'd to Piozzi, Love, and Calais."
"_24th June_, 1784.--He is set out sure enough, here are letters from
Turin to say so.... Now the Misses _must_ move; they are very loath
to stir: from affection perhaps, or perhaps from art--'tis difficult
to know.--Oh 'tis, yes, it is from tenderness, they want me to go
with them to see Wilton, Stonehenge, &c.--I _will_ go with them to be
sure."
"_27th June, Sunday_.--We went to Wilton, and also to Fonthill; they
make an admirable and curious contrast between ancient magnificence
and modern glare: Gothic and Grecian again, however. A man of taste
would rather possess Lord Pembroke's seat, or indeed a single room in
it; but one feels one should live happier at Beckford's.--My
daughters parted with me at last prettily enough _considering_ (as
the phrase is). We shall perhaps be still better friends apart than
together. Promises of correspondence and kindness were very sweetly
reciprocated, and the eldest wished for Piozzi's safe return very
obligingly.
"I fancy two days more will absolutely bring him to Bath. The present
moments are critical and dreadful, and would shake stronger nerves
than mine! Oh Lord, strengthen me to do Thy will I pray."
"_28th June_.--I am not _yet sure of_ seeing him again--not _sure_ he
lives, not _sure_ he loves me _yet_.
|