FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156  
>>  
ch as our letter bag, on its way to Oedenburg (in order to have letters put into it), is always opened by the steward there, which has frequently been the cause of mistake and other disagreeable occurrences. For greater security, however, and to defeat such disgraceful curiosity, I will henceforth enclose all my letters in a separate envelope to the porter, Herr Pointer. This trick annoys me the more because you might justly reproach me with procrastination, from which may Heaven defend me! At all events, the prying person, whether male or female, cannot, either in this last letter or in any of the others, have discovered anything in the least inconsistent with propriety. And now, my esteemed patroness, when am I to have the inexpressible happiness of seeing you in Estoras? As business does not admit of my going to Vienna, I console myself by the hope of kissing your hands here this summer. In which pleasing hope, I am, with high consideration, etc., yours, HAYDN. To Frau v. Genzinger. ESTORAS, May 30, 1790. KINDEST AND BEST FRAU V. GENZINGER, I was at Oedenburg when I received your last welcome letter, having gone there on purpose to enquire about the lost letter. The steward there vowed by all that was holy that he had seen no letter at that time in my writing, so that it must have been lost in Estoras! Be this as it may, such curiosity can do me no harm, far less yourself, as the whole contents of the letter were an account of my opera "La Vera Costanza," performed in the new theatre in the Landstrasse, and about the French teacher who was to have come at that time to Estoras. You need, therefore, be under no uneasiness, dear lady, either as regards the past or the future, for my friendship and esteem for you (tender as they are) can never become reprehensible, having always before my eyes respect for your elevated virtues, which not only I, but all who know you, must reverence. Do not let this deter you from consoling me sometimes by your agreeable letters, as they are so highly necessary to cheer me in this wilderness, and to soothe my deeply wounded heart. Oh! that I could be with you, dear lady, even for one quarter of an hour, to pour forth all my sorrows, and to receive comfort from you. I am obliged to submit to many vexations from our official managers here, which, however, I shall at present pass over in silence. The sole consolation left me is that I am, thank God, well, and eagerly disposed
PREV.   NEXT  
|<   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156  
>>  



Top keywords:

letter

 
letters
 

Estoras

 

Oedenburg

 

steward

 

curiosity

 
friendship
 
esteem
 

future

 

uneasiness


contents

 

account

 

writing

 

French

 

teacher

 
Landstrasse
 

theatre

 
Costanza
 

performed

 

obliged


comfort

 

submit

 

official

 
vexations
 

receive

 

sorrows

 

quarter

 

managers

 
eagerly
 

disposed


consolation

 

present

 
silence
 

virtues

 

reverence

 

elevated

 
respect
 
reprehensible
 

deeply

 

soothe


wounded
 

wilderness

 

consoling

 

agreeable

 

highly

 

tender

 

ESTORAS

 
justly
 

reproach

 
annoys