ry same minuet and trio
that you asked me for in your last letter. This identical work was
destined for you last year, and I have only written a new adagio since
then, which I strongly recommend to your attention. It has a deep
signification which I will analyze for you when opportunity offers. It
is rather difficult, but full of feeling. What a pity that you have not
one of Schanz's pianos, for then you could produce twice the effect!
N.B.--Mademoiselle Nanette must know nothing of the sonata being already
half written before I received her commands, for this might suggest
notions with regard to me that I might find most prejudicial, and I
must be very careful not to lose her favour. In the meanwhile I consider
myself fortunate to be the means of giving her pleasure, particularly as
the sacrifice is made for your sake, my charming Frau v. Genzinger. Oh!
how I do wish that I could only play over these sonatas once or twice to
you; how gladly would I then reconcile myself to remain for a time in my
wilderness! I have much to say and to confess to you, from which no one
but yourself can absolve me; but what cannot be effected now will, I
devoutly hope, come to pass next winter, and half of the time is already
gone. Meanwhile I take refuge in patience, and am content with the
inestimable privilege of subscribing myself your sincere and obedient
friend and servant
J. HAYDN.
To Frau v. Genzinger.
ESTORAS, June 27, 1790.
HIGHLY ESTEEMED LADY,
You have no doubt by this time received the new pianoforte sonata, and,
if not, you will probably do so along with this letter. Three days ago I
played the sonata to Mademoiselle Nanette in the presence of my gracious
Prince. At first I doubted very much, owing to its difficulty, whether I
should receive any applause, but was soon convinced of the reverse by a
gold snuff-box being presented to me by Mademoiselle Nanette's own hand.
My sole wish now is, that you may be satisfied with it, so that I may
find greater credit with my patroness. For the same reason, I beg that
either you or your husband will let her know "that my delight was such
that I could not conceal her generosity," especially being convinced
that you take an interest in all benefits conferred on me. It is a pity
that you have not a Schanz pianoforte, which is much more favourable
to expression; my idea is that you should make over your own still very
tolerable piano to Fraulein Peperl, and get a new one f
|