FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   >>  
e body, will reproduce itself: the mind, too, is procreative, transmitting itself to a remote posterity. The best books are the highest products of human effort. Themselves the evidence of creative power, they kindle and nourish power. Consider what a spring of life to European people have been the books of the Hebrews. What so precious treasure has England as Shakespeare? To be good, books must be generic. They may be, in subject, in tone, and in color, national; but in substance they must be so universally human, that other cognate nations can imbibe and be nourished by them. Not that, in their fashioning, this fitness for foreign minds is to be a conscious aim; but to be thus attractive and assimilative, is a proof of their breadth and depth--of their high humanity. The peoples who earliest reached the state of culture which is needed to bring forth books, each standing by itself, each necessarily sang and wrote merely of itself. Thus did the Hebrews and the Greeks. But already the Romans went out of themselves, and Virgil takes a Trojan for his hero. This appropriation of foreign material shows that the aim of high books is, to ascend to the sphere of ideas and feelings that are independent of time and place. Thence, when, by multiplication of Christian nations our mental world had become vastly enlarged, embracing in one bond of culture, not only all modern civilized peoples, but also the three great ancient ones, the poets--especially the dramatic, for reasons that will be presently stated--looked abroad and afar for the frame-work and corporeal stuff of their writings. The most universal of all writers, ancient or modern, he who is most generic in his thought, Shakespeare, embodied his transcendent conceptions for the most part in foreign personages. Of Shakespeare's fourteen comedies, the scene of only one is laid in England; and that one, "The Merry Wives of Windsor"--the only one not written chiefly or largely in verse--is a Shakespearean farce. Of the tragedies (except the series of the ten historical ones) only two, "Lear" and "Macbeth," stand on British ground. Is "Hamlet" on that score less English than "Lear," or "Othello" than "Macbeth"? Does Italy count Juliet among her trophies, or Desdemona? Of Milton's two dramas---to confine myself here to the dramatic domain--the tragedy ("Samson Agonistes,") like his epics, is Biblical; the comedy ("Comus") has its home in a sphere "Above the smoke
PREV.   NEXT  
|<   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   >>  



Top keywords:

foreign

 

Shakespeare

 
England
 

generic

 

Macbeth

 

peoples

 

culture

 

nations

 

ancient

 

sphere


modern

 
dramatic
 
Hebrews
 

transcendent

 
embodied
 
vastly
 

thought

 

conceptions

 

fourteen

 

enlarged


comedies

 

personages

 

embracing

 

abroad

 

looked

 

presently

 

stated

 

corporeal

 

reasons

 
writers

writings

 

universal

 
civilized
 

dramas

 

Milton

 
confine
 

Desdemona

 
trophies
 

Juliet

 
domain

tragedy

 

comedy

 

Biblical

 
Samson
 

Agonistes

 

Shakespearean

 
tragedies
 

largely

 

chiefly

 
Windsor