FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444  
445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   >>   >|  
llustrious lady, a descendant of Bolognese nobles and the widow of a knight of Picardy, well versed in the liberal arts, was the author of a number of lays, virelays,[1663] and ballads. Christine de Pisan, noble and high-minded, wrote with distinction in prose and verse. Loyal to France and a champion of her sex, there was nothing she more fervently desired than to see the French prosperous and their ladies honoured. In her old age she was cloistered in the Abbey of Poissy, where her daughter was a nun. There, on the 31st of July, 1429, she completed a poem of sixty-one stanzas, each containing eight lines of eight syllables, in praise of the Maid. In halting measures and affected language, these verses expressed the thoughts of the finest, the most cultured and the most pious souls touching the angel of war sent of God to the Dauphin Charles.[1664] [Footnote 1663: A virelay was a later variation of the lay, differing from it chiefly in the arrangement of the rhymes (W.S.).] [Footnote 1664: Le Roux de Lincy and Tisserand, _Paris et ses historiens_, pp. 426 _et seq._] In this work she begins by saying that for eleven years she has spent her cloistered life in weeping. And in very truth, this noble-hearted woman wept over the misfortunes of the realm, into which she had been born, wherein she had grown up, where kings and princes had received her and learned poets had done her honour, and the language of which she spoke with the precision of a purist. After eleven years of mourning, the victories of the Dauphin were her first joy. "At length," she says, "the sun begins to shine once more and the fine days to bloom again. That royal child so long despised and offended, behold him coming, wearing on his head a crown and accoutred with spurs of gold. Let us cry: 'Noel! Charles, the seventh of that great name, King of the French, thou hast recovered thy kingdom, with the help of a Maid.'" Christine recalls a prophecy concerning a King, Charles, son of Charles, surnamed The Flying Hart,[1665] who was to be emperor. Of this prophecy we know nothing save that the escutcheon of King Charles VII was borne by two winged stags and that a letter to an Italian merchant, written in 1429, contains an obscure announcement of the coronation of the Dauphin at Rome.[1666] [Footnote 1665: A winged stag (_le cerf-volant_) is the symbol of a king. Froissart thus explains its origin. Before setting out for Flanders, in 1382, Charle
PREV.   NEXT  
|<   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444  
445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   >>   >|  



Top keywords:

Charles

 

Dauphin

 
Footnote
 

begins

 

cloistered

 

French

 
language
 
prophecy
 

winged

 

Christine


eleven
 
victories
 
wearing
 

offended

 

behold

 

coming

 
learned
 

received

 

accoutred

 

princes


despised

 

honour

 

purist

 

precision

 

mourning

 

length

 

coronation

 

announcement

 

merchant

 

Italian


written

 

obscure

 

volant

 

setting

 

Before

 
Flanders
 
Charle
 

origin

 

symbol

 

Froissart


explains
 
letter
 

kingdom

 

recalls

 

recovered

 

seventh

 
surnamed
 

escutcheon

 
Flying
 

emperor