FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481  
482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   >>   >|  
we knew not whereabouts we were. By the violence of this tempest, we lost many of our vessels, but after the return of good weather, we collected the remains of our shattered fleet, and having a fair wind, we stood on to the westwards, and at length descried the coast of _Estoitland_, and arrived in a good and safe harbour. Here we saw an infinite number of armed men running furiously towards the shore, apparently for the purpose of defending the island. Upon this, Zichmni commanded signs of peace to be made, and the islanders sent ten men to us who could speak ten different languages; but we could understand none of these, excepting one man who happened to be an Icelander. This man was brought to our prince, and gave the following account of the country; and people. The land was called _Icarta_, and all its kings were named _Icarus_, after the name, of its first king, who was the son of _Daedalus_ king of Scotland. This _Daedalus_ had discovered and conquered the island, and after instituting the body of laws by which they are still governed, had left them his son to be their king. After this, _Daedalus_[1] sailed in quest of farther discoveries, but was overtaken by a violent storm and drowned. In memory of which, they named their island Icaria, the sea surrounding it the _Icarian_ sea, and all their successive kings _Icarus_. He stated, moreover, that they were perfectly contented with the state in which they had been placed by Providence, and not choosing to make the smallest change in their manners and customs, would admit no strangers into their land; and therefore requested the prince not to attempt violating the laws of their king, of glorious memory, as any such attempt would turn to his manifest destruction, since they were resolved to sacrifice their lives in defence of their laws. They were willing, however, to receive _one_ of our men, who should be advanced to the rank of a chief, on purpose to learn our language; having already received _ten_ different men with that view from ten different nations. Upon this _Zichmni_ sailed from the harbour, as if meaning to go away from the island; but being in want of wood and water, he skirted along the coast at some distance, and put into another harbour on the eastern side of the island with all his fleet. Here the mariners went on shore, and procured the necessary supplies with all possible speed, lest they might be attacked by the natives. This precaution was b
PREV.   NEXT  
|<   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481  
482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   >>   >|  



Top keywords:

island

 

Daedalus

 

harbour

 

purpose

 

prince

 

Icarus

 
Zichmni
 
attempt
 

sailed

 

memory


perfectly

 
contented
 

stated

 

smallest

 
change
 

customs

 

requested

 
violating
 

strangers

 

Providence


choosing

 

glorious

 

manifest

 
manners
 

distance

 
eastern
 

skirted

 

mariners

 

attacked

 

natives


precaution

 

procured

 

supplies

 

receive

 

advanced

 

defence

 

resolved

 

sacrifice

 

meaning

 

nations


language
 

received

 

destruction

 

running

 

furiously

 

apparently

 

number

 

infinite

 

defending

 

islanders