FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487  
488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   >>   >|  
cow, the capital of Poland; and by Breslau in Silesia, Misnia, Eger, Ratisbon, and Freysingen, back to Munich, having been absent for more than thirty-two years. [1] Forster, Voy. and Disc. in the North, p. 158. [2] About this period, many abuses subsisted among the Golden Tribe on the Wolga. Mamay and Ideku, or Yedeghey-khan, called Edigi by Schildtberger, had not the title of great khan of the Golden Tribe in Kiptschak, but held in fact the supreme power in their hands, and set up khans from among the royal family, or deposed them at their pleasure.--Forst [3] The names are much disfigured, and the commencement of the journey is not mentioned; but, from the course afterwards, this may be some corruption for Armenia, or one of its districts.--E. [4] Perhaps a corruption for Daghistan.--E. [5] Perhaps Kahira, or Cairo.--E. [6] Schildtberger, or his transcriber, calls this the town of Bursa, by mistake for the mountain of Al-Burs.--Forst. [7] Probably Agrachan; as both Astracan and Saray had been demolished by Timur. As to his saying that it stood in the middle of the Edil, Etilia, or Wolga, that may be a mistake; but at any rate, Edil signifies any river whatever.--Forst. [8] Bissibur or Issibur, is the ancient Russian town of Isborsk.--Forst. It would appear that the present expedition was into Siber, or Siberia --E. [9] This appears to refer to the Uralian chain, and the frozen regions of the north of Russia.--E. [10] A mistake, by confounding close-made dresses of fur with the notion of naked men, covered all over with shaggy hair.--E. [11] Probably Wolgar, Bulgar, or Bulgaria, is here meant.--E [12] From the sequel he appears rather to have been his brother.--E. [13] This is probably a corruption for Mangrill, or Mingrelia.--E. [14] Forster explains this by substituting the names of Bebian and Bedias as synonymous. No such name occurs in our best maps; but there is a place near the country of Mingrelia in Guria on the Black-Sea, named Batum, which may be here indicated--E. [15] This place is called in the text Weisseburgh, signifying the White Town, otherwise named Akkerman or Akkiermann, Asprecastro, Tschetatalba, and Belgorod.--Forst. From the concluding sentence, Schildtberger, who began his travels, or rather captivity in 1394, must have returned to Munich about 1426 or 1427--E.
PREV.   NEXT  
|<   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487  
488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505   506   507   508   509   510   511   512   >>   >|  



Top keywords:

mistake

 

Schildtberger

 

corruption

 

called

 

Perhaps

 

Mingrelia

 
appears
 
Munich
 

Forster

 

Probably


Golden

 
Wolgar
 

Bulgar

 

present

 
expedition
 

Bulgaria

 

Uralian

 
Siberia
 

Russia

 

confounding


dresses

 

notion

 

shaggy

 
covered
 

frozen

 
regions
 

Bebian

 

Akkerman

 

Akkiermann

 

Asprecastro


Tschetatalba

 

Weisseburgh

 

signifying

 

Belgorod

 

concluding

 

returned

 

captivity

 

sentence

 

travels

 

substituting


explains
 

Bedias

 

synonymous

 

Mangrill

 

sequel

 

brother

 

country

 

occurs

 

Astracan

 

Yedeghey